病历查询 Medikamentennachweisabfrage bìng lì chá xún

Dialoge

Dialoge 1

中文

您好,我想查询一下我的病历。
我的名字是张三,身份证号码是……
请问需要提供什么其他信息?
好的,我已经提供了。
谢谢,我已经收到我的病历了。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng chá xún yī xià wǒ de bìng lì.
wǒ de míng zi shì zhāng sān, shēn fèn zhèng hào mǎ shì……
qǐng wèn xū yào tí gòng shén me qí tā xìn xī?
hǎo de, wǒ yǐjīng tí gòng le.
xiè xie, wǒ yǐjīng shōu dào wǒ de bìng lì le.

German

Guten Tag, ich möchte meine Krankenakte abrufen.
Mein Name ist Zhang San, meine Identitätsnummer lautet…
Welche weiteren Informationen benötige ich?
Okay, ich habe sie bereits bereitgestellt.
Danke, ich habe meine Krankenakte erhalten.

Häufige Ausdrücke

病历查询

bìng lì chá xún

Krankengeschichteabfrage

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,查询病历通常需要提供身份证或其他身份证明文件。在医院或诊所办理,流程相对规范。

拼音

zài zhōng guó, chá xún bìng lì tōng cháng xū yào tí gòng shēn fèn zhèng huò qí tā shēn fèn zhèng míng wén jiàn. zài yī yuàn huò zhěn suǒ bàn lǐ, liú chéng xiàng duì guī fàn。

German

In China ist für die Einsichtnahme in Krankenakten in der Regel ein Personalausweis oder ein anderes Ausweisdokument erforderlich. Die Abwicklung erfolgt in der Regel in Krankenhäusern oder Arztpraxen und ist recht standardisiert.

In China müssen Sie in der Regel Ihren Personalausweis oder andere Identifikationsdokumente vorlegen, um Ihre medizinischen Unterlagen einzusehen. Der Vorgang findet normalerweise in Krankenhäusern oder Arztpraxen statt und ist ziemlich standardisiert.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问我可以复印我的病历吗?

请问病历的电子版可以提供吗?

我的病历是否包含所有就诊记录?

拼音

qǐng wèn wǒ kě yǐ fù yìn wǒ de bìng lì ma?

qǐng wèn bìng lì de diàn zǐ bǎn kě yǐ tí gòng ma?

wǒ de bìng lì shì fǒu bāo hán suǒ yǒu jiù zhěn jì lù?

German

Kann ich meine Krankenakte kopieren?

Steht die Krankenakte auch als elektronische Version zur Verfügung?

Enthält meine Krankenakte alle Arztbesuche?

Kulturelle Tabus

中文

避免在公共场合大声讨论个人病历信息,注意保护个人隐私。

拼音

bì miǎn zài gōng gòng chǎng hé dà shēng tǎo lùn gè rén bìng lì xìn xī, zhù yì bǎo hù gè rén yǐn sī.

German

Es sollte vermieden werden, persönliche Gesundheitsinformationen lautstark in der Öffentlichkeit zu besprechen, und die Privatsphäre ist zu schützen.

Schlüsselpunkte

中文

在医院或诊所等正式场合查询病历,需提供有效证件;不同医院或机构的流程可能略有不同。

拼音

zài yī yuàn huò zhěn suǒ děng zhèng shì chǎng hé chá xún bìng lì, xū tí gòng yǒu xiào zhèng jiàn; bù tóng yī yuàn huò jī gòu de liú chéng kě néng luè yǒu bù tóng.

German

Bei der Abfrage von Krankenakten in offiziellen Einrichtungen wie Krankenhäusern oder Arztpraxen ist die Vorlage eines gültigen Ausweises erforderlich; die Verfahren können je nach Krankenhaus oder Einrichtung geringfügig variieren.

Übungshinweise

中文

多练习不同情境下的对话表达,例如,不同年龄段的病人,以及不同疾病类型的查询方式。

可以模拟与医护人员的互动,进行角色扮演练习。

拼音

duō liàn xí bù tóng qíng jìng xià de duì huà biǎo dá, lì rú, bù tóng nián líng duàn de bìng rén, yǐ jí bù tóng jí bìng lèi xíng de chá xún fāng shì。

kě yǐ mó ní yǔ yī hù rén yuán de hù dòng, jìnxíng juésè bǎn yǎn liàn xí。

German

Üben Sie verschiedene Gesprächssituationen, z.B. mit Patienten unterschiedlichen Alters und bei der Suche nach Informationen zu verschiedenen Krankheiten.

Rollenspiele mit medizinischem Personal können die Interaktion simulieren.