病历查询 Запрос медицинской карты
Диалоги
Диалоги 1
中文
您好,我想查询一下我的病历。
我的名字是张三,身份证号码是……
请问需要提供什么其他信息?
好的,我已经提供了。
谢谢,我已经收到我的病历了。
拼音
Russian
Здравствуйте, я хотел бы узнать о своей медицинской карте.
Меня зовут Чжан Сань, мой идентификационный номер…
Какую другую информацию мне нужно предоставить?
Хорошо, я уже предоставил её.
Спасибо, я получил свою медицинскую карту.
Часто используемые выражения
病历查询
Запрос медицинской карты
Культурный фон
中文
在中国,查询病历通常需要提供身份证或其他身份证明文件。在医院或诊所办理,流程相对规范。
拼音
Russian
В Китае для запроса медицинской карты обычно требуется предъявление удостоверения личности или других документов, удостоверяющих личность. Процедура обычно осуществляется в больницах или клиниках, и процесс относительно стандартизирован.
Продвинутые выражения
中文
请问我可以复印我的病历吗?
请问病历的电子版可以提供吗?
我的病历是否包含所有就诊记录?
拼音
Russian
Могу ли я получить копию своей медицинской карты?
Есть ли электронная версия медицинской карты?
Содержит ли моя медицинская карта все мои визиты к врачу?
Культурные запреты
中文
避免在公共场合大声讨论个人病历信息,注意保护个人隐私。
拼音
bì miǎn zài gōng gòng chǎng hé dà shēng tǎo lùn gè rén bìng lì xìn xī, zhù yì bǎo hù gè rén yǐn sī.
Russian
Избегайте громких обсуждений личной медицинской информации в общественных местах, следите за защитой личной информации.Ключевые точки
中文
在医院或诊所等正式场合查询病历,需提供有效证件;不同医院或机构的流程可能略有不同。
拼音
Russian
При запросе медицинской карты в официальных учреждениях, таких как больницы или клиники, необходимо предоставить действительное удостоверение личности; процедуры могут незначительно различаться в зависимости от больницы или учреждения.Советы для практики
中文
多练习不同情境下的对话表达,例如,不同年龄段的病人,以及不同疾病类型的查询方式。
可以模拟与医护人员的互动,进行角色扮演练习。
拼音
Russian
Попрактикуйтесь в разговорах в различных ситуациях, например, с пациентами разных возрастных групп и при запросе информации о различных типах заболеваний.
Вы можете смоделировать взаимодействие с медицинским персоналом, используя ролевые игры.