观星 Sternbeobachtung
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:今晚的星星真美啊!你看,那颗是北极星吗?
B:嗯,应该是吧,我记得小时候外公带我来看星星,他指着北极星给我讲了很多故事呢。
A:哇,真羡慕你!我小时候很少有机会抬头看星星。现在城市灯光这么亮,很难看到这么清晰的星空了。
B:是啊,城市的光污染太严重了。不过,我们还可以去郊外或者山上观星,那里星空更加璀璨。
A:有机会一定去!听说在一些特定的节日,会有观星的活动,不知道你有没有参加过?
B:嗯,我参加过一次中秋节的观星活动,那天月亮又大又圆,星星也特别亮,非常难忘。
A:下次中秋节我也要参加!
拼音
German
A: Die Sterne sind heute Abend wunderschön! Schau mal, ist das der Polarstern?
B: Ja, das sollte er sein. Ich erinnere mich, als mich mein Großvater als Kind zum Sternegucken mitnahm und mir viele Geschichten über den Polarstern erzählte.
A: Wow, das beneide ich dich! Ich hatte als Kind selten die Gelegenheit, in den Sternenhimmel zu schauen. Jetzt, wo die Stadt so hell erleuchtet ist, ist es schwer, einen so klaren Sternenhimmel zu sehen.
B: Ja, die Lichtverschmutzung in der Stadt ist sehr stark. Aber wir können auch zum Sternegucken aufs Land oder in die Berge fahren, dort ist der Sternenhimmel viel schöner.
A: Das werde ich bestimmt mal machen! Ich habe gehört, dass es an bestimmten Feiertagen Sternbeobachtungsveranstaltungen gibt. Warst du schon mal auf einer?
B: Ja, ich war einmal bei einer Sternbeobachtungsveranstaltung zu Mittherbstfest. Der Mond war an diesem Tag riesig und rund, und die Sterne waren besonders hell. Das war unvergesslich.
A: Dann werde ich beim nächsten Mittherbstfest auch teilnehmen!
Häufige Ausdrücke
观星
Sterne beobachten
Kultureller Hintergrund
中文
中国传统文化中,观星与农耕、占卜等密切相关,古人通过观测星象来预测农业收成、预测吉凶祸福。
中秋节赏月观星是重要的节日习俗,象征着阖家团圆、人月两团圆。
拼音
German
In der traditionellen chinesischen Kultur sind Sternbeobachtung und Landwirtschaft sowie Wahrsagerei eng miteinander verbunden. Die alten Chinesen beobachteten die Sterne, um die landwirtschaftliche Ernte und das Glück oder Unglück vorherzusagen.
Die Mond- und Sternbeobachtung am Mittherbstfest ist ein wichtiger Brauch, der Familienvereinigung und den Kreislauf des Lebens symbolisiert.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
今晚的星空璀璨夺目,令人心旷神怡。
我们一起仰望星空,寻找属于我们的星座吧。
据说,在晴朗的夜空中,可以看到银河系壮丽的景象。
拼音
German
Der heutige Sternenhimmel ist atemberaubend und beglückend.
Lasst uns gemeinsam in den Nachthimmel schauen und unsere Sternbilder suchen.
Man sagt, dass man an klaren Nächten die prächtige Erscheinung der Milchstraße sehen kann.
Kulturelle Tabus
中文
避免在夜间大声喧哗,以免惊扰他人休息。尊重当地习俗,不要随意乱扔垃圾。
拼音
biànmiǎn zài yèjiān dàshēng xuānhuá,yǐmiǎn jīngrǎo tārén xiūxí。zūnjìng dāngdì xísú,búyào suíyì luànrēng lèsè。
German
Vermeiden Sie lautes Geschrei in der Nacht, um andere nicht beim Schlafen zu stören. Respektieren Sie die lokalen Bräuche und werfen Sie keinen Müll weg.Schlüsselpunkte
中文
观星活动适合各个年龄段的人参加,尤其适合亲子活动。选择观星地点时,要考虑光污染程度、天气状况等因素。
拼音
German
Sternbeobachtungen sind für Menschen jeden Alters geeignet, besonders für Familienaktivitäten. Bei der Wahl des Ortes sollten Faktoren wie Lichtverschmutzung und Wetter berücksichtigt werden.Übungshinweise
中文
多看一些关于天文知识的书籍和视频,提升自己的天文知识。
学习一些与观星相关的英语词汇,方便与外国人交流。
练习用流利的中文和英文描述星空的景象。
拼音
German
Lesen Sie mehr Bücher und Videos über Astronomie, um Ihr astronomisches Wissen zu verbessern.
Lernen Sie einige englische Vokabeln zum Thema Sternbeobachtung, um mit Ausländern zu kommunizieren.
Üben Sie, die Erscheinung des Sternenhimmels auf flüssigem Chinesisch und Englisch zu beschreiben.