说明楼层位置 Etagenangaben Shuōmíng lóucéng wèizhì

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:您好,请问洗手间在哪一层?
B:洗手间在三楼。
A:谢谢。请问三楼怎么走?
B:您往前走,然后左转,就能看到电梯了,电梯直达三楼。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气!

拼音

A: Nín hǎo, qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎ yī céng?
B: Xǐshǒujiān zài sān lóu.
A: Xiè xie. Qǐngwèn sān lóu zěnme zǒu?
B: Nín wǎng qián zǒu, ránhòu zuǒ zhuǎn, jiù néng kàn dào diàn tī le, diàn tī zhídá sān lóu.
A: Hǎo de, xiè xie nín de bāngzhù!
B: Bù kèqì!

German

A: Guten Tag, in welchem Stockwerk befindet sich die Toilette?
B: Die Toilette befindet sich im dritten Stock.
A: Danke. Wie komme ich in den dritten Stock?
B: Gehen Sie geradeaus und dann links, dann sehen Sie den Aufzug. Der Aufzug fährt direkt in den dritten Stock.
A: Okay, danke für Ihre Hilfe!
B: Gern geschehen!

Dialoge 2

中文

A:您好,请问洗手间在哪一层?
B:洗手间在三楼。
A:谢谢。请问三楼怎么走?
B:您往前走,然后左转,就能看到电梯了,电梯直达三楼。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

请问…在哪一层?

Qǐngwèn…zài nǎ yī céng?

In welchem Stockwerk befindet sich…?

在…楼

Zài…lóu

Im…Stockwerk

怎么走?

Zěnme zǒu?

Wie komme ich dahin?

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,人们通常用楼层数来指代楼层位置。例如,三楼通常指第三层楼。

指路时,中国人会根据具体情况,选择使用“左转”、“右转”、“直走”等方向指示词。

在正式场合,可以使用更礼貌的表达方式,例如“请问…在哪一层?”

拼音

Zài zhōngguó, rénmen tōngcháng yòng lóucéng shù lái zhǐdài lóucéng wèizhì。Lìrú, sān lóu tōngcháng zhǐ dì sān céng lóu。

Zhǐlù shí, zhōngguó rén huì gēnjù jùtǐ qíngkuàng, xuǎnzé shǐyòng "zuǒ zhuǎn", "yòu zhuǎn", "zhí zǒu" děng fāngxiàng zhǐshì cí。

Zài zhèngshì chǎnghé, kěyǐ shǐyòng gèng lǐmào de biǎodá fāngshì, lìrú "Qǐngwèn…zài nǎ yī céng?"

German

In Deutschland verwendet man normalerweise Stockwerke, um die Position von Etagen zu bezeichnen. Zum Beispiel bezeichnet das dritte Stockwerk die dritte Etage.

Wenn man Wegbeschreibungen gibt, verwenden Deutsche je nach Kontext Wörter wie "links", "rechts" und "geradeaus".

In formellen Situationen sollte man höflichere Ausdrücke verwenden, z.B. "In welchem Stockwerk befindet sich…?"

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

电梯直达三楼

三楼在建筑物的西侧

沿着楼梯往上走,就能到达三楼

拼音

Diàn tī zhídá sān lóu

Sān lóu zài jiànzhùwù de xī cè

Yánzhe lóutī wǎng shàng zǒu, jiù néng dàodá sān lóu

German

Der Aufzug fährt direkt in den dritten Stock.

Der dritte Stock befindet sich auf der Westseite des Gebäudes.

Wenn Sie die Treppe nach oben gehen, erreichen Sie den dritten Stock.

Kulturelle Tabus

中文

避免使用不礼貌或粗鲁的语言。在与陌生人交流时,应保持礼貌和尊重。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào huò cūlǔ de yǔyán。Zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí, yīng bǎochí lǐmào hé zūnjìng。

German

Vermeiden Sie unhöfliche oder grobe Sprache. Seien Sie höflich und respektvoll im Umgang mit Fremden.

Schlüsselpunkte

中文

根据实际情况选择合适的表达方式,例如,在大型建筑物中,需要提供更详细的路线指引。

拼音

Gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì, lìrú, zài dàxíng jiànzhùwù zhōng, xūyào tígōng gèng xiángxì de lùxiàn zhǐyǐn。

German

Wählen Sie je nach Situation die passende Ausdrucksweise. In großen Gebäuden sind zum Beispiel detailliertere Wegbeschreibungen erforderlich.

Übungshinweise

中文

多练习使用不同的表达方式,提高口语表达能力。

可以和朋友或家人进行角色扮演,模拟问路场景。

注意倾听对方的回应,并根据对方的回应调整自己的表达方式。

拼音

Duō liànxí shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Kěyǐ hé péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ wènlù chǎngjǐng。

Zhùyì qīngtīng duìfāng de huíyìng, bìng gēnjù duìfāng de huíyìng tiáozhěng zìjǐ de biǎodá fāngshì。

German

Üben Sie verschiedene Ausdrucksweisen, um Ihre mündliche Ausdrucksfähigkeit zu verbessern.

Sie können mit Freunden oder Familienmitgliedern Rollenspiele durchführen, um die Situation des Fragen nach dem Weg zu simulieren.

Achten Sie darauf, auf die Antworten des Gegenübers zu hören und Ihre Ausdrucksweise entsprechend anzupassen.