问消防站 Nach der Feuerwehr fragen wèn xiāofáng zhàn

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:您好,请问附近有消防站吗?
B:有的,沿着这条街一直走,走到第二个路口右转,就能看到消防站了。
A:谢谢您!
B:不客气。
A:请问消防站离这里大概有多远?
B:大概步行十分钟左右。
A:好的,谢谢。

拼音

A:nǐn hǎo, qǐngwèn fùjìn yǒu xiāofáng zhàn ma?
B:yǒude, yánzhe zhè tiáo jiē yīzhí zǒu, zǒu dào dì èr gè lùkǒu yòu zhuǎn, jiù néng kàn dào xiāofáng zhàn le.
A:xièxie nín!
B:bù kèqì.
A:qǐngwèn xiāofáng zhàn lí zhèlǐ dàgài yǒu duō yuǎn?
B:dàgài bùxíng shí fēn zhōng zuǒyòu.
A:hǎode, xièxie。

German

A: Guten Tag, gibt es in der Nähe eine Feuerwehrstation?
B: Ja, gehen Sie einfach diese Straße entlang bis zur zweiten Kreuzung, biegen Sie dort rechts ab, und Sie sehen die Feuerwehrstation.
A: Vielen Dank!
B: Gern geschehen.
A: Wie weit ist die Feuerwehrstation von hier entfernt?
B: Ungefähr zehn Minuten zu Fuß.
A: Okay, danke.

Häufige Ausdrücke

请问附近有消防站吗?

qǐngwèn fùjìn yǒu xiāofáng zhàn ma?

Gibt es in der Nähe eine Feuerwehrstation?

消防站怎么走?

xiāofáng zhàn zěnme zǒu?

Wie komme ich zur Feuerwehrstation?

消防站离这里远吗?

xiāofáng zhàn lí zhè lǐ yuǎn ma?

Ist die Feuerwehrstation weit von hier entfernt?

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,问路通常会得到热情地帮助。

人们通常会提供详细的方向指引,甚至会亲自带路。

在紧急情况下,寻求帮助会得到更快的响应。

拼音

zài zhōngguó, wènlù tōngcháng huì dédào rèqíng de bāngzhù。

rénmen tōngcháng huì tígōng xiángxì de fāngxiàng zhǐyǐn, shènzhì huì cìrén dài lù。

zài jǐnjí de qíngkuàng xià, xúnqiú bāngzhù huì dédào gèng kuài de yìngxiǎng。

German

In Deutschland ist es üblich, höflich und prägnant zu fragen.

Man erwartet präzise Anweisungen und eine höfliche Antwort.

Direkte, präzise Fragen sind erwünscht.

Die Menschen sind hilfsbereit, aber weniger aufdringlich als in einigen anderen Kulturen

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问最近的消防站怎么走?请您指点一下路线好吗?

不知您是否方便告知最近的消防站位置?

打扰一下,请问最近的消防站如何前往,谢谢!

拼音

qǐngwèn zuìjìn de xiāofáng zhàn zěnme zǒu? qǐng nín zhǐdiǎn yīxià lùxiàn hǎo ma?

bùzhī nín shìfǒu fāngbiàn gāozhì zuìjìn de xiāofáng zhàn wèizhì?

dǎrǎo yīxià, qǐngwèn zuìjìn de xiāofáng zhàn rúhé qiánwǎng, xièxie!

German

Könnten Sie mir bitte den Weg zur nächsten Feuerwehrstation zeigen?

Wären Sie so freundlich und würden mir den Weg zur nächsten Feuerwehrstation beschreiben?

Entschuldigen Sie, könnten Sie mir bitte den Weg zur nächsten Feuerwehrstation erklären?

Entschuldigen Sie, wie komme ich am besten zur nächsten Feuerwehrstation?

Kulturelle Tabus

中文

在紧急情况下,不要过分客气或犹豫,直接寻求帮助。

拼音

zài jǐnjí de qíngkuàng xià, bùyào guòfèn kèqì huò yóuyù, zhíjiē xúnqiú bāngzhù。

German

In Notfallsituationen sollte man nicht zu höflich oder zögerlich sein, sondern direkt um Hilfe bitten.

Schlüsselpunkte

中文

在问路时,要清晰地表达你的需求,并注意听清对方提供的路线指引。

拼音

zài wènlù shí, yào qīngxī de biǎodá nǐ de xūqiú, bìng zhùyì tīng qīng duìfāng tígōng de lùxiàn zhǐyǐn。

German

Achten Sie beim Fragen nach dem Weg auf eine klare Formulierung Ihrer Anfrage und hören Sie aufmerksam zu, wenn Ihnen die Wegbeschreibung gegeben wird.

Übungshinweise

中文

多练习用不同的方式问路,例如用不同的词语表达你的目的,或者使用地图等辅助工具。

可以和朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的问路场景。

尝试在不同的环境下问路,例如在陌生的城市或乡村。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de fāngshì wènlù, lìrú yòng bùtóng de cíyǔ biǎodá nǐ de mùdì, huòzhě shǐyòng dìtú děng fǔzhù gōngjù。

kěyǐ hé péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de wènlù chǎngjǐng。

chángshì zài bùtóng de huánjìng xià wènlù, lìrú zài mòshēng de chéngshì huò xiāngcūn。

German

Üben Sie verschiedene Formulierungen, um nach dem Weg zu fragen, z.B. mit unterschiedlichen Wörtern Ihr Ziel zu beschreiben oder Hilfsmittel wie Karten zu benutzen.

Rollenspiele mit Freunden oder Familie können die reale Situation simulieren.

Versuchen Sie, in verschiedenen Umgebungen nach dem Weg zu fragen, z.B. in unbekannten Städten oder im ländlichen Gebiet.

Verwenden Sie verschiedene Fragetechniken, um Ihre Kommunikationsfähigkeit zu verbessern