吹灰之力 A breath of effort
Explanation
比喻非常轻松容易,不费什么力气。
Means something is very easy and effortless.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫小强的勤劳善良的年轻小伙子。他每天都起早贪黑地辛勤劳作,为了生计,他什么活儿都干。有一天,村里的老财主家要盖新房子,需要许多石料。小强听说后,立即赶到老财主家,毛遂自荐。老财主见小强身材瘦弱,便有些不屑,说:"这么重的石料,你能搬得动吗?"小强信心满满地回答:"只要给我足够的时间,搬运这些石料对我来说,简直是吹灰之力!"老财主将信将疑,但见小强如此自信,便同意让他试试。小强利用自己的聪明才智,设计了一个巧妙的搬运方案,他利用了村里闲置的木头和绳索,搭建了一个简单的滑轮系统。有了这个系统,他搬运石料的速度大大加快,而且省力许多。几天后,石料全部搬运完毕。老财主看着眼前堆积如山的石料,惊讶不已,连连称赞小强聪明能干,还给了他一大笔酬劳。从此,小强在村里名声大噪,人人敬佩他的智慧和勤劳。
Once upon a time, in a remote mountain village, lived a hardworking and kind young man named Xiaoqiang. Every day, he worked tirelessly from dawn till dusk, taking on any job to make a living. One day, the wealthy old landlord of the village decided to build a new house and needed a large quantity of stones. Upon hearing this, Xiaoqiang immediately went to the landlord's house and volunteered his services. The old landlord, seeing Xiaoqiang's slender build, scoffed, "Such heavy stones, do you think you can move them?" Xiaoqiang, brimming with confidence, replied, "Given enough time, moving these stones would be a breeze for me!" Doubtful but intrigued by Xiaoqiang's confidence, the landlord agreed to let him try. Xiaoqiang, using his ingenuity, devised a clever plan. He used discarded wood and ropes from the village to construct a simple pulley system. With this system in place, he could move the stones much faster and with considerably less effort. After a few days, all the stones were moved. The old landlord, astonished by the mountain of stones, praised Xiaoqiang's intelligence and diligence, rewarding him handsomely. From that day on, Xiaoqiang's reputation soared in the village, and everyone admired his wisdom and hard work.
Usage
用于形容事情容易完成,不费力气。常用于口语中。
Used to describe something that is easy to accomplish without much effort. Commonly used in spoken language.
Examples
-
完成这项工作,对他来说简直是轻而易举,不费吹灰之力。
wancheng zhexiang gongzuo dui ta laishuo jianzhi shi qing'er qiju bufei chuīhuī zhī lì
Completing this task was a piece of cake for him, he didn't even break a sweat.
-
搬动这件小小的家具,对他来说简直是吹灰之力。
bandong zhejian xiaoxiao de jiaju dui ta laishuo jianzhi shi chuīhuī zhī lì
Moving this small piece of furniture was a breeze for him.