举手之劳 a mere trifle
Explanation
形容事情容易做,毫不费力。
Describes something that is easy to do, without effort.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位善良的老人。他非常乐于助人,村里人有什么困难,他总是尽力帮忙。一天,一位年轻的樵夫在山上砍柴时,不小心摔伤了腿,无法下山。这时,老人正好路过,看见了受伤的樵夫,毫不犹豫地将他背下山,送回家中。樵夫的家人非常感激老人,连连道谢。老人笑着说:"这只是举手之劳,不必客气。"樵夫的家人听说后,更是感动不已。 从此以后,村里人都更加敬佩这位乐于助人的老人,他的善举也成了村里人津津乐道的故事。
Once upon a time, in a small mountain village, lived a kind old man. He was very helpful and always did his best to help villagers who had difficulties. One day, a young woodcutter accidentally injured his leg while cutting wood in the mountains and could not go down the mountain. At this time, the old man happened to pass by and saw the injured woodcutter. Without hesitation, he carried him down the mountain and sent him home. The woodcutter's family was very grateful to the old man and thanked him repeatedly. The old man said with a smile: "It's just a small favor, don't be polite." The woodcutter's family were even more moved after hearing this. From then on, the villagers admired the kind and helpful old man even more, and his good deeds became a story often told in the village.
Usage
作宾语;形容事情容易做,毫不费力。
As object; describes something that is easy to do, without effort.
Examples
-
帮个小忙,举手之劳而已。
bāng ge xiǎo máng, jǔ shǒu zhī láo éryǐ
It's just a small favor, a mere trifle.
-
这对他来说只是举手之劳。
zhè duì tā lái shuō zhǐshì jǔ shǒu zhī láo
It was only a small matter for him.