素昧平生 Sù mèi píng shēng
Explanation
素昧平生是指彼此之间从来没有见过面,互不相识。
Sù mèi píng shēng means that two people have never met each other before and don't know each other.
Origin Story
古老的江南小镇,一位年轻的画师来到这里写生。他住进了一家古老的客栈,客栈老板是一位慈祥的老妇人,她对每一位客人总是热情款待。画师每天都在小镇上写生,他画下江南水乡的秀丽景色,也画下小镇居民的日常生活。有一天,他画到一条小河边时,看到一位老渔夫在捕鱼。老渔夫的脸上布满了皱纹,眼神却异常的明亮。画师被老渔夫深深吸引,便上前与其攀谈。他们聊起了江南的风景,聊起了各自的生活。虽然素昧平生,但他们之间却很快产生了共鸣,仿佛是老朋友重逢一般。临走时,老渔夫送给了画师一条他亲手编织的鱼篓,作为他们这次相遇的纪念。画师拿着鱼篓,心里充满了温暖,他知道,这次与老渔夫的相遇,将成为他生命中一段美好的回忆。
In an ancient town in southern China, a young painter came to sketch. He checked into an old inn, whose owner was a kind old woman who always warmly welcomed every guest. The painter spent his days sketching in the town, capturing the beauty of the water towns and the daily lives of the townspeople. One day, while sketching by a small river, he saw an old fisherman fishing. The old fisherman's face was full of wrinkles, but his eyes were unusually bright. The painter was deeply captivated by the old fisherman and approached him to chat. They talked about the scenery of southern China and their lives. Although they were strangers, they quickly found common ground and felt like old friends reuniting. As the painter left, the old fisherman gave him a hand-woven fish basket as a memento of their encounter. The painter carried the basket, his heart filled with warmth, knowing this meeting with the old fisherman would be a beautiful memory in his life.
Usage
用于形容彼此不认识。
Used to describe two people who do not know each other.
Examples
-
我和他素昧平生,第一次见面。
wǒ hé tā sù mèi píng shēng, dì yī cì jiàn miàn
I've never met him before; this is our first time meeting.
-
他们素昧平生,却因为一件小事争吵起来。
tāmen sù mèi píng shēng, què yīnwèi yī jiàn xiǎo shì zhēng chǎo qǐ lái
They were strangers, yet they quarreled over a trivial matter.
-
虽然素昧平生,但我们很快就成为了好朋友。
suīrán sù mèi píng shēng, dàn wǒmen què hěn kuài jiù chéngle hǎo péngyou
Although we were strangers, we quickly became good friends.