说明季节交替 Explaining the Change of Seasons
Dialogues
Dialogues 1
中文
甲:最近天气变化真大,早上还穿棉袄,下午就热得汗流浃背了。
乙:是啊,这季节交替,天气总是这么反复无常。
甲:可不是嘛,我感觉今年春天特别短。
乙:对呀,这气候变化太快了,让人有点不适应。
甲:咱们这儿季节变化明显,南北差异大,每个地方的感受都不一样。
乙:是啊,南方春天可能还会持续很久,北方就一下子就夏天了。
甲:那可不?气候差异造就了丰富多样的文化。
拼音
English
A: The weather has changed so much recently. In the morning I'm wearing a thick coat, and in the afternoon I'm sweating.
B: Yeah, during the change of seasons, the weather is always so fickle.
A: Exactly, I feel like spring this year was particularly short.
B: Yes, the climate changes too quickly, it's a bit difficult to adapt.
A: In our region, the seasonal changes are very obvious, and there's a big difference between north and south, so the experience is different everywhere.
B: That's true. In the south, spring might last much longer, while in the north, it's suddenly summer.
A: Absolutely! Climate differences create a rich variety of cultures.
Common Phrases
季节交替
Change of seasons
Cultural Background
中文
中国古代对二十四节气非常重视,每个节气都有独特的文化内涵,反映了人们对季节变化的认知和适应。
季节交替常与农耕生活紧密联系,例如春耕、夏收、秋收、冬藏等。
人们会通过不同的方式来庆祝季节变化,例如赏花、观秋叶、堆雪人等,这些活动也反映了中国人民的生活方式和文化传统。
拼音
English
In ancient China, the 24 solar terms were highly valued, each with unique cultural connotations reflecting people's understanding and adaptation to seasonal changes.
The change of seasons was closely linked to farming life, such as spring plowing, summer harvesting, autumn harvesting, and winter storage.
People celebrated seasonal changes through various activities such as admiring flowers, viewing autumn leaves, and making snowmen, reflecting the lifestyles and cultural traditions of the Chinese people..
Advanced Expressions
中文
气候变迁
物候变化
春华秋实
四季分明
拼音
English
Climate change
Phenological changes
Spring blossoms and autumn fruits
Four distinct seasons
Cultural Taboos
中文
避免使用不准确或带有主观色彩的描述来谈论气候变化,尊重科学事实。
拼音
biànmiǎn shǐyòng bù zhǔnquè huò dài yǒu zhǔguān sècǎi de miáoshù lái tánlùn qìhòu biànhuà, zūnzhòng kēxué shìshí。
English
Avoid using inaccurate or subjective descriptions when discussing climate change and respect scientific facts.Key Points
中文
根据对话对象和场合调整语言风格,正式场合用语应更正式和严谨。
拼音
English
Adjust your language style according to your conversation partner and the occasion. Formal occasions should use more formal and precise language.Practice Tips
中文
多进行角色扮演,模拟真实场景,提高语言表达能力。
多积累相关词汇和表达,并尝试运用到实际生活中。
注意语音语调,使表达更自然流畅。
拼音
English
Practice role-playing and simulate real-life situations to improve your language skills.
Accumulate more relevant vocabulary and expressions and try applying them in daily life.
Pay attention to pronunciation and intonation to make your expression more natural and fluent.