为善最乐 Hacer el bien es la mayor alegría
Explanation
做善事是最快乐的事。这是中国古代流传至今的一句名言,劝诫人们要多做好事,积德行善。
Hacer buenas obras trae la mayor felicidad. Este es un proverbio transmitido de la antigua China, que aconseja a la gente a hacer más buenas obras y acumular virtud.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫李成的老农。他一生勤劳善良,乐于助人。他经常帮助村里的穷人,为他们提供食物和衣物,有时甚至把自己的田地分给那些没有土地耕种的人。尽管生活清贫,但他总是面带笑容,因为他深知,为善最乐。一天,村里来了一个衣衫褴褛的穷人,他身患重病,无钱医治。李成毫不犹豫地拿出自己的积蓄,帮助他看病,还细心地照顾他,直到他康复。穷人临走时,对李成千恩万谢,说他一生从未体会过如此温暖。李成笑着说:‘为善最乐,这才是真正的快乐。’村里的人们看到李成如此善良,都十分敬佩他,他的善举也感染了周围的人,大家都开始乐于助人。从此,小山村里充满了爱与和谐。
Hace mucho tiempo, en una remota aldea de montaña, vivía un anciano agricultor llamado Li Cheng. Fue diligente, amable y servicial durante toda su vida. A menudo ayudaba a los pobres del pueblo, proporcionándoles comida y ropa, y a veces incluso compartía sus propias tierras con los que no tenían ninguna para cultivar. A pesar de su vida modesta, siempre tenía una sonrisa en su rostro, porque sabía que hacer el bien es la mayor alegría. Un día, un pobre harapiento llegó al pueblo, sufriendo una grave enfermedad y sin dinero para el tratamiento. Li Cheng inmediatamente le dio sus ahorros para ayudarlo a recibir atención médica, y lo cuidó cuidadosamente hasta que se recuperó. Antes de irse, el pobre agradeció profusamente a Li Cheng, diciendo que nunca había experimentado tanto calor en su vida. Li Cheng sonrió y dijo: “Hacer el bien es la mayor alegría; esta es la verdadera felicidad.” Los aldeanos, al ver la bondad de Li Cheng, lo admiraron mucho, y sus buenas acciones inspiraron a los que lo rodeaban a ser también serviciales. Desde entonces, la aldea de montaña se llenó de amor y armonía.
Usage
常用于劝诫人们行善积德,劝人多做好事。
A menudo se usa para aconsejar a las personas que hagan buenas obras y acumulen virtud; anima a las personas a hacer más buenas obras.
Examples
-
为善最乐,积德行善,功德无量。
wéi shàn zuì lè, jī dé xíng shàn, gōng dé wú liàng.
Hacer el bien es la mayor alegría, acumular virtud y hacer buenas obras, mérito ilimitado.
-
为善最乐,利人利己,岂不快哉?
wéi shàn zuì lè, lì rén lì jǐ, qǐ bù kuài zāi?
Hacer el bien es la mayor alegría, beneficiar a los demás y a uno mismo, ¿no es maravilloso?