为善最乐 Làm việc thiện là niềm vui lớn nhất
Explanation
做善事是最快乐的事。这是中国古代流传至今的一句名言,劝诫人们要多做好事,积德行善。
Làm việc thiện mang lại niềm vui lớn nhất. Đây là một câu tục ngữ được truyền lại từ Trung Quốc cổ đại, khuyên mọi người nên làm nhiều việc thiện và tích đức.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫李成的老农。他一生勤劳善良,乐于助人。他经常帮助村里的穷人,为他们提供食物和衣物,有时甚至把自己的田地分给那些没有土地耕种的人。尽管生活清贫,但他总是面带笑容,因为他深知,为善最乐。一天,村里来了一个衣衫褴褛的穷人,他身患重病,无钱医治。李成毫不犹豫地拿出自己的积蓄,帮助他看病,还细心地照顾他,直到他康复。穷人临走时,对李成千恩万谢,说他一生从未体会过如此温暖。李成笑着说:‘为善最乐,这才是真正的快乐。’村里的人们看到李成如此善良,都十分敬佩他,他的善举也感染了周围的人,大家都开始乐于助人。从此,小山村里充满了爱与和谐。
Ngày xửa ngày xưa, ở một ngôi làng vùng núi hẻo lánh, có một ông lão nông dân tên là Lý Thành. Suốt đời ông chăm chỉ, tốt bụng và hay giúp đỡ người khác. Ông thường giúp đỡ những người nghèo trong làng, cung cấp cho họ thức ăn và quần áo, đôi khi thậm chí chia sẻ ruộng đất của mình cho những người không có đất để cày cấy. Mặc dù cuộc sống nghèo khó, nhưng ông luôn nở nụ cười trên môi, vì ông biết rằng làm việc thiện là niềm vui lớn nhất. Một ngày nọ, một người đàn ông nghèo rách rưới đến làng, ông ta bị bệnh nặng và không có tiền chữa trị. Lý Thành không chút do dự đã lấy hết tiền tiết kiệm của mình để giúp ông ta chữa bệnh, và tận tình chăm sóc ông ta cho đến khi khỏi bệnh. Trước khi ra đi, người đàn ông nghèo vô cùng biết ơn Lý Thành, nói rằng ông ta chưa bao giờ cảm nhận được sự ấm áp như vậy trong đời. Lý Thành mỉm cười và nói: “Làm việc thiện là niềm vui lớn nhất; đó mới là hạnh phúc thực sự.” Người dân trong làng, thấy được lòng tốt của Lý Thành, rất khâm phục ông, và những việc thiện của ông đã truyền cảm hứng cho những người xung quanh cùng giúp đỡ lẫn nhau. Từ đó về sau, ngôi làng vùng núi tràn ngập tình yêu thương và sự hòa thuận.
Usage
常用于劝诫人们行善积德,劝人多做好事。
Thường được dùng để khuyên mọi người làm việc thiện và tích đức; khuyến khích mọi người làm nhiều việc thiện hơn.
Examples
-
为善最乐,积德行善,功德无量。
wéi shàn zuì lè, jī dé xíng shàn, gōng dé wú liàng.
Làm điều thiện là niềm vui lớn nhất, tích đức và làm việc thiện, công đức vô lượng.
-
为善最乐,利人利己,岂不快哉?
wéi shàn zuì lè, lì rén lì jǐ, qǐ bù kuài zāi?
Làm điều thiện là niềm vui lớn nhất, lợi ích cho người khác và bản thân, há chẳng tuyệt vời sao?