从中渔利 sacar provecho
Explanation
指在别人之间或事情中趁机谋取不正当的利益。
Aprovecharse de una situación para obtener un beneficio o provecho injusto.
Origin Story
战国时期,七雄争霸,各国之间尔虞我诈,勾心斗角。魏国和赵国爆发战争,两败俱伤,百姓流离失所。邻近的秦国却暗中观察,待双方都精疲力竭之时,秦国出兵,趁机攻占了魏国和赵国的许多城池土地,从中渔利,壮大了自己的实力,最终走向了统一。这个故事告诉我们,有些人在别人有困难或冲突时,只会想着从中获取利益,而不是伸出援手帮助别人,最终只会损害国家利益与社会和谐。
Durante el período de los Estados Combatientes en la antigua China, siete poderosos estados lucharon por el dominio. Wei y Zhao se involucraron en una guerra devastadora que dejó a ambos debilitados y a su pueblo sufriendo. Sin embargo, el vecino Qin observaba atentamente. Cuando tanto Wei como Zhao estaban exhaustos, Qin aprovechó la oportunidad para atacar, conquistando muchas ciudades y territorios de ambos estados. Qin se benefició enormemente del conflicto, expandiendo su poder y finalmente unificando China. Esta historia ilustra cómo algunos individuos, durante tiempos de dificultad o conflicto para otros, se centrarán únicamente en el beneficio personal en lugar de ofrecer ayuda, socavando en última instancia la unidad nacional y la armonía social.
Usage
多用于贬义,指在某种事件或斗争中,暗中或巧妙地获得不应得的利益。
Se usa principalmente en sentido peyorativo, refiriéndose a obtener en secreto o hábilmente beneficios indebidos en un evento o lucha.
Examples
-
这场战争中,一些国家企图从中渔利。
zhezhang zhanzheng zhong, yixie guojia qitu congzhong yuli.
En esta guerra, algunos países intentaron sacar provecho de ella.
-
他利用职务之便,从中渔利,最终受到了法律的制裁。
ta liyong zhiwu zhi bian, congzhong yuli, zhongjiu shoudaole falv de zhicai
Él aprovechó su puesto para enriquecerse y finalmente fue procesado.