兴味索然 desinteresado, aburrido
Explanation
形容对某事毫无兴趣,感到厌倦。
Describe la sensación de no tener interés en algo y sentirse aburrido.
Origin Story
老张退休后,本想环游世界,体验各地风土人情。然而,旅途中遇到的种种不如意,让他兴味索然。原本期待已久的异国美食,在他看来索然无味;精心安排的行程,也变得枯燥乏味。他开始怀念家乡的熟悉味道和舒适的日常,旅行的激情逐渐消退,最终提前结束了旅程,回到了家乡温暖的怀抱。
Después de jubilarse, Lao Zhang planeaba viajar por el mundo y experimentar las costumbres y culturas locales de diferentes lugares. Sin embargo, varias experiencias desagradables durante el viaje lo dejaron aburrido y desinteresado. La comida exótica que había esperado con entusiasmo sabía insípida; incluso el itinerario meticulosamente planificado se sentía tedioso. Comenzó a extrañar los sabores familiares y la comodidad de su hogar, y su pasión por viajar se desvaneció gradualmente. Finalmente, acortó su viaje y regresó a la calidez de su ciudad natal.
Usage
作谓语、宾语;表示对某事失去兴趣。
Se usa como predicado u objeto; expresa la pérdida de interés en algo.
Examples
-
他讲的故事毫无趣味,让我兴味索然。
tā jiǎng de gùshì háo wú qùwèi, ràng wǒ xìng wèi suǒ rán。
Su historia era tan aburrida que perdí el interés.
-
这本小说情节单调,读起来让人兴味索然。
zhè běn xiǎoshuō qíngjié dāndiào, dú qǐlái ràng rén xìng wèi suǒ rán。
Esta novela es tan monótona que no me da ningún placer..