冰消瓦解 derretirse y desintegrarse
Explanation
比喻像冰一样消融,像瓦一样分解,形容事物完全消失或彻底崩溃。
Una metáfora para la completa desaparición o colapso de algo, comparándolo con el hielo que se derrite y las tejas que se desintegran.
Origin Story
在遥远的古代,有一座巍峨壮观的冰山屹立在寒冷的极地。冰山晶莹剔透,仿佛一颗巨大的水晶,在阳光的照耀下闪耀着耀眼的光芒。但是,随着气候的变化,气温逐渐升高,冰山开始慢慢融化。起初,只是冰山表面出现了一些细小的裂痕,这些裂痕就像蜘蛛网一样,慢慢地蔓延开来。随着时间的推移,裂痕越来越大,冰山也变得越来越脆弱。终于有一天,随着一声巨响,冰山轰然倒塌,化作无数的冰块,散落在广阔无垠的海洋里。曾经的冰山,如今已经完全消失,只留下了一片平静的海面,仿佛什么也没发生过一样。
En la antigüedad lejana, había un majestuoso y magnífico iceberg que se alzaba en la fría región polar. El iceberg era cristalino, como un cristal gigante, brillando con un brillo deslumbrante bajo los rayos del sol. Sin embargo, a medida que el clima cambiaba, la temperatura aumentó gradualmente, y el iceberg comenzó a derretirse lentamente. Al principio, solo había algunas pequeñas grietas en la superficie del iceberg, estas grietas eran como telarañas, extendiéndose lentamente. Con el tiempo, las grietas se hicieron más grandes y el iceberg se volvió cada vez más frágil. Finalmente, un día, con un gran estruendo, el iceberg se derrumbó con un golpe, convirtiéndose en innumerables trozos de hielo, esparcidos por el vasto océano. El iceberg que una vez fue poderoso ha desaparecido por completo, dejando solo una superficie de mar tranquila, como si nada hubiera sucedido.
Usage
这个成语常用于比喻事物彻底消失或崩溃,比如计划经济体制的瓦解,错误思想的消失等。
Este idioma se usa a menudo para comparar algo con la desaparición o el colapso completo, como la desintegración del sistema de economía planificada, la desaparición de ideas equivocadas, etc.
Examples
-
随着改革开放的深入,计划经济体制已逐渐~,市场经济体制已经初步建立。
suí zhe gǎi gé kāi fàng de shēn rù, jì huà jīng jì tǐ zhì yǐ zhú jiàn bīng xiāo wǎ jiě, shì chǎng jīng jì tǐ zhì yǐ jīng chū bù jiàn lì.
Con la profundización de la reforma y la apertura, el sistema de economía planificada ha ido desintegrándose gradualmente, y el sistema de economía de mercado se ha establecido inicialmente.
-
他所作的那些幻想,随着现实的考验,很快就~了。
tā suǒ zuò de nà xiē huàn xiǎng, suí zhe xiàn shí de kǎo yàn, hěn kuài jiù bīng xiāo wǎ jiě le.
Sus fantasías se disolvieron rápidamente ante la prueba de la realidad.