冰消瓦解 melt away and crumble
Explanation
比喻像冰一样消融,像瓦一样分解,形容事物完全消失或彻底崩溃。
A metaphor for the complete disappearance or collapse of something, comparing it to melting ice and disintegrating tiles.
Origin Story
在遥远的古代,有一座巍峨壮观的冰山屹立在寒冷的极地。冰山晶莹剔透,仿佛一颗巨大的水晶,在阳光的照耀下闪耀着耀眼的光芒。但是,随着气候的变化,气温逐渐升高,冰山开始慢慢融化。起初,只是冰山表面出现了一些细小的裂痕,这些裂痕就像蜘蛛网一样,慢慢地蔓延开来。随着时间的推移,裂痕越来越大,冰山也变得越来越脆弱。终于有一天,随着一声巨响,冰山轰然倒塌,化作无数的冰块,散落在广阔无垠的海洋里。曾经的冰山,如今已经完全消失,只留下了一片平静的海面,仿佛什么也没发生过一样。
In the distant past, there was a majestic and magnificent iceberg standing in the cold polar region. The iceberg was crystal clear, like a giant crystal, shining with a dazzling brilliance in the sun's rays. However, as the climate changed, the temperature gradually rose, and the iceberg began to melt slowly. At first, there were only a few small cracks on the surface of the iceberg, these cracks were like spider webs, slowly spreading out. As time went by, the cracks grew larger and the iceberg became more and more fragile. Finally, one day, with a loud bang, the iceberg collapsed with a bang, turning into countless pieces of ice, scattered across the vast ocean. The once mighty iceberg has now completely disappeared, leaving only a calm sea surface, as if nothing had happened.
Usage
这个成语常用于比喻事物彻底消失或崩溃,比如计划经济体制的瓦解,错误思想的消失等。
This idiom is often used to compare something to completely disappearing or collapsing, such as the disintegration of the planned economy system, the disappearance of wrong ideas, etc.
Examples
-
随着改革开放的深入,计划经济体制已逐渐~,市场经济体制已经初步建立。
suí zhe gǎi gé kāi fàng de shēn rù, jì huà jīng jì tǐ zhì yǐ zhú jiàn bīng xiāo wǎ jiě, shì chǎng jīng jì tǐ zhì yǐ jīng chū bù jiàn lì.
With the deepening of reform and opening up, the planned economy system has gradually disintegrated, and the market economy system has been initially established.
-
他所作的那些幻想,随着现实的考验,很快就~了。
tā suǒ zuò de nà xiē huàn xiǎng, suí zhe xiàn shí de kǎo yàn, hěn kuài jiù bīng xiāo wǎ jiě le.
His fantasies quickly dissolved in the face of the test of reality.