分化瓦解 Desintegración
Explanation
指使敌人的力量分裂崩溃。瓦解:崩溃,解体。
Para hacer que las fuerzas enemigas se dividan y colapsen. Desintegración: colapso, disolución.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮七擒孟获,并非单纯依靠武力征服,更重要的是采取了分化瓦解的策略。孟获多次被擒,诸葛亮并不杀他,而是晓之以理,动之以情,甚至多次放他回去,让他重新集结兵力。孟获屡战屡败,却屡败屡起,最终被诸葛亮的仁义所感化,彻底归顺。诸葛亮的策略正是通过反复的“擒”与“放”,最终瓦解了孟获的势力,使南蛮地区安定下来,为蜀汉稳定后方奠定了坚实的基础。这并非简单的军事征服,而是一种深思熟虑的策略运用,最终达到了兵不血刃的效果。诸葛亮充分利用了孟获的性格特点和南蛮各部落之间的矛盾,巧妙地分化瓦解了他们的联盟,最终实现了以柔克刚,化干戈为玉帛的局面。
Durante el periodo de los Tres Reinos, Zhuge Liang, el primer ministro de Shu Han, empleó una estrategia de desintegración y desunión para conquistar a Meng Huo. No se basó simplemente en la fuerza militar, sino que capturó y liberó a Meng Huo repetidamente. Esta estrategia, que utilizó hábilmente los conflictos internos entre las tribus y el propio carácter de Meng Huo, erosionó gradualmente el poder de Meng Huo y finalmente sometió a los bárbaros del sur al control de Shu Han. Fue una inteligente demostración de poder blando y manipulación estratégica.
Usage
用于形容使敌人的力量分裂、崩溃。
Se utiliza para describir cómo se dividen y colapsan las fuerzas enemigas.
Examples
-
敌人的队伍已经分化瓦解了。
dí rén de duìwù yǐjīng fēn huà wǎ jiě le
Las filas del enemigo ya se han desintegrado.
-
他们的联盟最终分化瓦解,土崩瓦解。
tāmen de liánméng zuìzhōng fēn huà wǎ jiě, tǔbēng wǎ jiě
Su alianza finalmente se desintegró y colapsó por completo