分崩离析 desintegración
Explanation
形容国家或集团分裂瓦解。
Describe la división y el colapso de un país o grupo.
Origin Story
春秋时期,鲁国面临着内忧外患。国君昏庸无道,朝中大臣勾心斗角,党派林立,互相倾轧,国家政权日渐衰微,最终走向了分崩离析的境地。鲁国曾经强大的军队,如今也因为内部矛盾重重,士气涣散,战斗力低下,不堪一击。曾经繁荣昌盛的鲁国,如今也因为长期内乱,民不聊生,国力衰败,最终被强大的齐国吞并。这个故事警示我们,一个国家或组织,如果内部矛盾重重,不团结一致,最终只会走向衰败灭亡。
Durante el período de Primavera y Otoño, el estado de Lu se enfrentó a problemas internos y externos. El gobernante era incompetente y corrupto, y los ministros de la corte estaban enfrascados en luchas de poder, formando facciones y reprimiéndose unos a otros. Como resultado, el poder del estado disminuyó gradualmente y, en última instancia, condujo a su desintegración. El ejército, una vez poderoso, de Lu se debilitó por los conflictos internos, la baja moral y la pobre eficacia en el combate. El estado de Lu, una vez próspero, sufrió una prolongada lucha interna que llevó a la pobreza y a la eventual anexión por el poderoso estado de Qi. Esta historia nos advierte que una nación u organización, si está plagada de conflictos internos y desunión, inevitablemente decaerá y perecerá.
Usage
用于形容国家、集团等分裂瓦解的情况。
Se utiliza para describir la desintegración y el colapso de un país, grupo, etc.
Examples
-
这支军队分崩离析,已无力回天了。
zhè zhī jūnduì fēn bēng lí xī, yǐ wúlì huítiānlə.
Este ejército está desmoronándose y ya no se puede salvar.
-
面对强敌,他们队伍分崩离析,溃不成军。
miànduì qiángdí, tāmen duìwǔ fēn bēng lí xī, kuì bù chéng jūn。
Ante un enemigo poderoso, sus filas se desmoronaron y quedaron desorganizados e incapaces de luchar.