分化瓦解 Disintegrazione
Explanation
指使敌人的力量分裂崩溃。瓦解:崩溃,解体。
Per causare la scissione e il crollo delle forze nemiche. Disintegrazione: collasso, dissoluzione.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮七擒孟获,并非单纯依靠武力征服,更重要的是采取了分化瓦解的策略。孟获多次被擒,诸葛亮并不杀他,而是晓之以理,动之以情,甚至多次放他回去,让他重新集结兵力。孟获屡战屡败,却屡败屡起,最终被诸葛亮的仁义所感化,彻底归顺。诸葛亮的策略正是通过反复的“擒”与“放”,最终瓦解了孟获的势力,使南蛮地区安定下来,为蜀汉稳定后方奠定了坚实的基础。这并非简单的军事征服,而是一种深思熟虑的策略运用,最终达到了兵不血刃的效果。诸葛亮充分利用了孟获的性格特点和南蛮各部落之间的矛盾,巧妙地分化瓦解了他们的联盟,最终实现了以柔克刚,化干戈为玉帛的局面。
Durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang, primo ministro di Shu Han, usò la strategia della disintegrazione e della disunione nella sua conquista di Meng Huo. Non si affidò semplicemente alla forza militare, ma catturò e rilasciò ripetutamente Meng Huo. Questa strategia, che sfruttò abilmente i conflitti interni tra le tribù e il carattere stesso di Meng Huo, erose gradualmente il potere di Meng Huo e alla fine portò i barbari del sud sotto il controllo di Shu Han. Fu una dimostrazione intelligente di soft power e manipolazione strategica.
Usage
用于形容使敌人的力量分裂、崩溃。
Usato per descrivere come le forze nemiche vengono divise e causano il collasso.
Examples
-
敌人的队伍已经分化瓦解了。
dí rén de duìwù yǐjīng fēn huà wǎ jiě le
Le fila nemiche si sono già disgregate.
-
他们的联盟最终分化瓦解,土崩瓦解。
tāmen de liánméng zuìzhōng fēn huà wǎ jiě, tǔbēng wǎ jiě
La loro alleanza alla fine si è disgregata e crollata completamente.