前无古人,后无来者 Nadie antes, nadie después
Explanation
指历史上从未有过,将来也不会有类似的人或事。也常用来讽刺某些人自吹自擂。
Se refiere a algo que nunca ha existido en la historia y que nunca existirá en el futuro. También se usa a menudo para satirizar la autoalabanza de alguien.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗仙,才华横溢,诗作流传至今,被世人传诵。他的一首《梦游天姥吟留别》,更是气势磅礴,意境深远,令人叹为观止。诗中写道:“前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下”。这句诗道出了他孤傲不群,怀才不遇的悲凉心境,同时也表达了他对天地之大,人生之渺小的感慨。然而,后世评论家们却对这句诗有着不同的解读,有人认为这是诗人对自身成就的自信,也有人认为这是诗人对人生的无奈。总之,李白的诗歌成就,确实前无古人,后无来者,为后世留下了宝贵的文化遗产。
Se dice que durante la dinastía Tang, un poeta llamado Li Bai, cuyo talento extraordinario y poemas han perdurado hasta nuestros días, fue admirado por el mundo. Uno de sus poemas, "Viaje onírico al monte Tianmu", es particularmente impresionante por su escala y profunda atmósfera. En él escribió: "Antes de mí, no vi antiguos; después de mí, no vi sucesores. Pienso en la inmensidad del cielo y la tierra, y tristemente lloro". Este verso expresa su estado de ánimo solitario y desafortunado, pero también sus sentimientos sobre la inmensidad del cielo y la pequeñez del ser humano. Sin embargo, críticos posteriores han interpretado el poema de manera diferente. Algunos lo ven como una expresión de la confianza en sí mismo del poeta, mientras que otros lo ven como una expresión de su impotencia. En resumen, los logros poéticos de Li Bai son realmente sin precedentes, dejando un valioso legado cultural para la posteridad.
Usage
用于形容一个人或一件事情的独一无二、空前绝后。
Se utiliza para describir la singularidad y la naturaleza sin precedentes de una persona o cosa.
Examples
-
他的成就,可谓前无古人,后无来者。
tade chengjiu, kewei qianwugu ren, houwulai zhe
Sus logros son sin precedentes.
-
这项技术,前无古人,后无来者,令人惊叹。
zhexiang jishu, qianwugu ren, houwulai zhe, lingren jingtan
Esta tecnología no tiene precedentes, es asombrosa