前无古人,后无来者 전대미문, 후에도 없다
Explanation
指历史上从未有过,将来也不会有类似的人或事。也常用来讽刺某些人自吹自擂。
역사상 전례가 없고 미래에도 유사한 사람이나 일이 없다는 것을 가리킨다. 또한 누군가의 자화자찬을 비꼬기 위해 사용되는 경우도 많다.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗仙,才华横溢,诗作流传至今,被世人传诵。他的一首《梦游天姥吟留别》,更是气势磅礴,意境深远,令人叹为观止。诗中写道:“前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下”。这句诗道出了他孤傲不群,怀才不遇的悲凉心境,同时也表达了他对天地之大,人生之渺小的感慨。然而,后世评论家们却对这句诗有着不同的解读,有人认为这是诗人对自身成就的自信,也有人认为这是诗人对人生的无奈。总之,李白的诗歌成就,确实前无古人,后无来者,为后世留下了宝贵的文化遗产。
당나라 시대에 이백이라는 시선이 있었습니다. 그의 뛰어난 재능과 시는 오늘날까지 전해져 사람들에게 칭찬받고 있습니다. 그의 시 중 "몽유천무음류별"은 그 규모와 깊이 있는 분위기로 특히 인상적입니다. 이 시에는 "앞에는 옛 사람을 보지 못하고, 뒤에는 계승자를 보지 못하며, 천지의 광대함을 생각하며 슬피 눈물을 흘린다"라고 적혀 있습니다. 이 구절은 그의 고독하고 불운한 심정과 하늘의 광대함과 인간의 작음에 대한 감정을 표현하고 있습니다. 하지만 후대 비평가들은 이 시를 다양하게 해석하고 있습니다. 시인의 자신감의 표현으로 보는 사람도 있고, 무력감의 표현으로 보는 사람도 있습니다. 요약하자면 이백의 시적 업적은 확실히 전례가 없으며 후세에 귀중한 문화유산을 남겼습니다.
Usage
用于形容一个人或一件事情的独一无二、空前绝后。
한 사람이나 사물의 독특하고 전례 없는 특성을 설명하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他的成就,可谓前无古人,后无来者。
tade chengjiu, kewei qianwugu ren, houwulai zhe
그의 업적은 전례가 없다.
-
这项技术,前无古人,后无来者,令人惊叹。
zhexiang jishu, qianwugu ren, houwulai zhe, lingren jingtan
이 기술은 전례가 없고 놀랍다