国家栋梁 pilar del estado
Explanation
比喻国家的有用之才,栋梁指支撑房屋的主要构件,比喻国家的支柱人才,起着承上启下的作用。
Metáfora de los talentos útiles del país; "dongliang" se refiere a los soportes principales de un edificio, aquí utilizado como metáfora para los pilares del país, desempeñando un papel mediador.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,一位名叫李善的官员深受唐太宗的器重,被委以重任,多次出使四方,处理国家大事,为国家的繁荣昌盛做出了巨大的贡献,唐太宗对他赞赏有加,称其为“国家栋梁”。李善为官清廉,勤政爱民,在百姓心中享有很高的声望。他严于律己,宽以待人,深受百姓的爱戴。他常常告诫自己的子孙后代要为国效力,做一个对国家有用的人。他的事迹被后人传颂,成为中华民族勤政爱民的典范。
Durante el reinado del emperador Taizong de la dinastía Tang, un funcionario llamado Li Shan fue muy valorado y se le confiaron importantes responsabilidades. Fue enviado en muchas misiones diplomáticas y se encargó de asuntos importantes del estado, haciendo contribuciones enormes a la prosperidad del país. El emperador Taizong lo elogió mucho, llamándolo un "pilar del estado". Li Shan fue honesto y diligente, amó al pueblo y gozó de gran prestigio entre la gente. Fue estricto consigo mismo, amable con los demás y muy querido por el pueblo. A menudo exhortaba a sus descendientes a servir al país y a ser personas útiles. Sus hechos se han transmitido de generación en generación y sirven como ejemplo de servicio diligente y amor al pueblo en la nación china.
Usage
用于赞扬对国家有突出贡献的人。
Se utiliza para elogiar a las personas que han hecho contribuciones sobresalientes al país.
Examples
-
李明同学学习刻苦,是学校的国家栋梁。
liming tongxue xuexi keku, shi xuexiao de guojia dongliang
El compañero de clase Li Ming estudia diligentemente y es un pilar de la escuela.
-
他将来一定会成为国家的栋梁之才
ta jianglai yi ding hui chengwei guojia de dongliang zhicai
Sin duda, él se convertirá en un pilar del país en el futuro