国家栋梁 devletin direği
Explanation
比喻国家的有用之才,栋梁指支撑房屋的主要构件,比喻国家的支柱人才,起着承上启下的作用。
Devletin faydalı yetenekleri için bir metafor; "dongliang", bir binanın ana desteklerini ifade eder, burada devletin direkleri için bir metafor olarak kullanılır ve arabuluculuk rolü oynar.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,一位名叫李善的官员深受唐太宗的器重,被委以重任,多次出使四方,处理国家大事,为国家的繁荣昌盛做出了巨大的贡献,唐太宗对他赞赏有加,称其为“国家栋梁”。李善为官清廉,勤政爱民,在百姓心中享有很高的声望。他严于律己,宽以待人,深受百姓的爱戴。他常常告诫自己的子孙后代要为国效力,做一个对国家有用的人。他的事迹被后人传颂,成为中华民族勤政爱民的典范。
Tang Hanedanlığı İmparator Taizong'un saltanatı sırasında, Li Shan adlı bir yetkilinin İmparator Taizong tarafından çok takdir gördüğü ve önemli sorumluluklarla görevlendirildiği söylenir. Birçok diplomatik göreve gönderildi ve önemli devlet işlerini ele alarak ülkenin refahına büyük katkıda bulundu. İmparator Taizong onu çok övdü ve "devletin direği" olarak adlandırdı. Li Shan dürüst ve çalışkandı, insanları severdi ve halk arasında büyük bir saygınlığa sahipti. Kendine karşı katı, başkalarına karşı nazik ve halk tarafından çok seviliyordu. Sık sık soyundan gelenleri ülkeye hizmet etmeye ve ülke için yararlı insanlar olmaya teşvik ederdi. Başarıları sonraki nesiller tarafından övüldü ve Çin ulusunda çalışkan hizmet ve insan sevgisinin bir örneği oldu.
Usage
用于赞扬对国家有突出贡献的人。
Ülkeye olağanüstü katkılarda bulunan insanları övmek için kullanılır.
Examples
-
李明同学学习刻苦,是学校的国家栋梁。
liming tongxue xuexi keku, shi xuexiao de guojia dongliang
Li Ming çok çalışkan bir öğrencidir ve okulun devlet direğidir.
-
他将来一定会成为国家的栋梁之才
ta jianglai yi ding hui chengwei guojia de dongliang zhicai
Gelecekte kesinlikle devletin direği olacak