妻儿老小 esposa, hijos y padres
Explanation
指父亲、母亲、妻子、儿女等全家人。
Se refiere a toda la familia, incluyendo padre, madre, esposa, hijos, etc.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一户人家,一家老小十多口人,日子过得虽然清贫,却也其乐融融。村里人都说,这家人虽然穷,可他们家和睦相处,从不吵闹,是村里最让人羡慕的一家人。 一家之主老张,是个老实巴交的庄稼汉,一辈子勤勤恳恳,为这个家操碎了心。他妻子王氏,也是个勤劳善良的女人,她总是默默地支持着丈夫,把家里打理得井井有条。他们育有三个子女,大儿子老老实实,在村里教书;二女儿温柔贤惠,嫁给了一个木匠;小儿子从小就聪明伶俐,长大后去了城里做生意。 虽然孩子们都各自成家立业了,但他们依然不忘孝敬父母,逢年过节都会回到村里,与父母一起欢度佳节。一家人围坐在火炉旁,聊着家常,其乐融融的景象,温暖了整个小山村。老张夫妇看着儿孙满堂,脸上露出了欣慰的笑容。 在那个年代,这户人家虽然只是平凡的一家人,但他们身上体现出的勤劳、善良、和睦以及孝敬父母的美德,却深深地感染着周围的人们,也成为小山村里一段流传至今的美好故事。
En un remoto pueblo de montaña, vivía una familia de más de diez personas. Aunque eran pobres, vivían en armonía. Los aldeanos los admiraban por su armonía y su coexistencia pacífica. El jefe de familia, Lao Zhang, era un campesino honesto y trabajador que trabajó duro por su familia toda su vida. Su esposa, Wang Shi, también era una mujer trabajadora y amable que siempre apoyó silenciosamente a su marido y mantuvo a la familia en orden. Criaron tres hijos: un hijo mayor que era maestro en el pueblo; una segunda hija que se casó con un carpintero; y un hijo menor que se fue a la ciudad y tuvo éxito en los negocios. Aunque los hijos formaron sus propias familias, nunca olvidaron respetar a sus padres y volvían al pueblo en días festivos para celebrar con ellos. La familia se sentaba junta junto a la chimenea, charlando y disfrutando de la compañía del otro. Lao Zhang y su esposa estaban contentos con sus hijos y nietos. Aunque esta familia era sencilla en esa época, su diligencia, amabilidad, armonía y respeto por sus padres conmovieron profundamente a la gente de su alrededor y se convirtió en una hermosa historia que aún se cuenta en el pueblo de montaña en la actualidad.
Usage
常用来指代家庭成员,强调家庭的整体性。
A menudo se usa para referirse a los miembros de la familia, enfatizando la totalidad de la familia.
Examples
-
李明一家老小都去旅游了。
lǐ míng yī jiā lǎo xiǎo dōu qù lǚ yóu le
Toda la familia de Li Ming fue de viaje.
-
他把妻儿老小都接到城里来了。
tā bǎ qī ér lǎo xiǎo dōu jiē dào chéng lǐ lái le
Trajo a su esposa, hijos y padres a la ciudad.
-
为了妻儿老小,他不得不努力工作。
wèi le qī ér lǎo xiǎo, tā bù děi bù nǔ lì gōng zuò
Tiene que trabajar duro por su esposa, hijos y padres.