抚今追昔 Recordar el pasado y reflexionar sobre el presente
Explanation
抚:抚摸,引申为关注;追:追忆,回想;昔:过去。指回忆过去,感慨现在。
Fǔ: acariciar, en sentido figurado: prestar atención; Zhuī: evocar, recordar; Xī: pasado. Se refiere a recordar el pasado y suspirar por el presente.
Origin Story
李时珍,明朝伟大的医药学家,一生致力于研究医药,写出了不朽的巨著《本草纲目》。他自幼喜爱医药,家境贫寒,却坚持不懈地学习,走遍名山大川,采集草药标本,最终完成了这部伟大的著作。当他年老体衰,躺在病榻上,回首往事,抚今追昔,不禁感慨万千。他仿佛又看见自己年少时,为了寻找一味珍稀药材,跋山涉水,风餐露宿的情景;又仿佛听到乡亲们对他的感谢与赞扬。他的一生虽然饱经风霜,历尽艰辛,但他无怨无悔,因为他为百姓的健康做出了巨大贡献。李时珍的一生,是勤奋努力的一生,是为民奉献的一生,更是令人敬佩的一生。他用自己的行动告诉我们,只有坚持不懈,才能取得成功;只有为人民服务,才能留下永恒的价值。
Li Shizhen, el gran farmacólogo de la dinastía Ming, dedicó su vida al estudio de la medicina y escribió la obra maestra inmortal "Ben Cao Gang Mu". Desde joven, amó la medicina. A pesar de sus humildes antecedentes familiares, estudió incansablemente, viajó a famosas montañas y ríos, y recolectó especímenes de plantas, completando finalmente esta gran obra. Cuando era viejo y frágil y yacía en su lecho de muerte, miró hacia atrás en su vida, comparando el pasado y el presente, y no pudo evitar sentirse profundamente conmovido. Se vio a sí mismo de nuevo en su juventud, cruzando montañas y ríos en busca de una hierba medicinal rara y durmiendo y comiendo al aire libre; y escuchó de nuevo la gratitud y los elogios de los aldeanos. Su vida, aunque llena de dificultades y problemas, no lo lamentó, porque hizo una gran contribución a la salud del pueblo. La vida de Li Shizhen fue una vida de esfuerzo diligente, una vida de servicio al pueblo y una vida digna de respeto. Con sus acciones, nos mostró que solo la perseverancia lleva al éxito, y solo el servicio al pueblo deja un valor perdurable.
Usage
常用于表达对过去岁月的追忆和对人生的感悟。
A menudo se usa para expresar el recuerdo de años pasados y las perspectivas de la vida.
Examples
-
每当我回首往事,抚今追昔,总是感慨万千。
mei dang wo huishou wangshi,fu jin zhui xi, zongshi gangai wanqian
Cada vez que miro hacia atrás en el pasado, recordando el pasado y el presente, siempre siento mucha emoción.
-
他抚今追昔,不禁潸然泪下。
ta fu jin zhui xi, bu jin shanran leixia
Suspiró al comparar el presente y el pasado, y no pudo evitar derramar lágrimas.