正心诚意 Corazón Recto, Intención Sincera
Explanation
正心诚意,出自《大学》。“大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善”。正心诚意是实现“明明德”的重要步骤。正心,就是使自己的内心端正;诚意,就是使自己的意念真诚。儒家认为,人的内心是复杂的,有善有恶,正心诚意就是通过修炼,使自己的内心趋向于善。正心诚意不仅是一种修养方法,更是一种生活态度。只有正心诚意,才能处理好各种人际关系,才能实现个人的道德修养。
Zhengxin Chengyi, proviene de "La Gran Enseñanza". "El camino del gran aprendizaje consiste en iluminar la virtud, en amar al pueblo y en descansar en la excelencia más alta." Zhengxin Chengyi es un paso crucial para iluminar la virtud. Zhengxin (正心) significa rectificar el propio corazón, hacer que el propio yo interno sea recto. Chengyi (诚意) significa ser sincero en las propias intenciones, asegurar que los propios pensamientos y acciones son genuinos y honestos. El confucianismo cree que el corazón humano es complejo, que contiene tanto el bien como el mal; Zhengxin Chengyi es el proceso de autocultivo para guiar el propio yo interno hacia la bondad. Zhengxin Chengyi no es solo un método de autocultivo, sino también una actitud ante la vida. Solo con Zhengxin Chengyi se pueden manejar bien las diversas relaciones interpersonales y lograr el autocultivo moral.
Origin Story
话说汉朝时期,有个叫张良的谋士,他辅佐刘邦建立了西汉王朝,他的成功并非偶然,他从小就注重自身的修养,时常告诫自己要正心诚意。有一次,张良外出办事,途中遇到一个贫困的老人,老人向他要钱,张良并没有因为老人的贫困而轻视他,而是诚心诚意地对待他,不仅给了老人一些钱,还主动帮助他找到了住所。老人非常感动,并称赞张良正心诚意,做人端正。这件事情让张良受益匪浅,他更加坚定了要正心诚意,做一个堂堂正正的人。后来,张良辅佐刘邦打天下,他总是以诚待人,不计较个人得失,最终帮助刘邦取得了胜利。他正心诚意,待人接物都非常真诚,即使面对强敌,也从不畏惧,他总是坚定自己的信念,最终他的人生目标达到了,为后世留下许多美好的品德。
Durante la dinastía Han de la antigua China, hubo un estratega llamado Zhang Liang que ayudó a Liu Bang a establecer la dinastía Han occidental. Su éxito no fue accidental; había hecho mucho hincapié en el autocultivo desde joven. A menudo se recordaba a sí mismo que debía mantenerse recto de corazón y sincero en sus acciones (zhengxin chengyi). Una vez, Zhang Liang estaba de viaje cuando se encontró con un anciano pobre que le pidió dinero. Zhang Liang, en lugar de menospreciar al anciano por su pobreza, lo trató con sinceridad y le dio no solo algo de dinero, sino que también le ayudó a encontrar un lugar donde quedarse. El anciano quedó profundamente conmovido y elogió el corazón recto y las acciones sinceras de Zhang Liang. Este incidente causó una profunda impresión en Zhang Liang, quien se volvió aún más decidido a vivir una vida recta y sincera. Más tarde, cuando ayudó a Liu Bang a conquistar la tierra, Zhang Liang siempre trató a las personas con honestidad, sin considerar las ganancias y pérdidas personales. Finalmente, ayudó a Liu Bang a ganar la guerra. Se mantuvo firme en sus creencias, sin temor a enemigos poderosos, y trató a todos con honestidad y sinceridad. Esto finalmente lo llevó a lograr sus objetivos de vida y dejar atrás muchas virtudes finas para que las futuras generaciones las aprendieran.
Usage
正心诚意常用于形容一个人心地端正、为人诚恳,多用于褒义。
Zhengxin Chengyi se usa a menudo para describir a alguien que es recto de corazón y sincero en sus acciones, generalmente en un sentido positivo.
Examples
-
他为人处世总是正心诚意,赢得了大家的尊重。
tā wéirén chǔshì zǒngshì zhèng xīn chéng yì, yíngdéle dàjiā de zūnjìng.
Siempre actúa con integridad y sinceridad, ganándose el respeto de todos.
-
我们要正心诚意地对待每一个人,才能构建和谐社会。
wǒmen yào zhèng xīn chéng yì de duìdài měi yīgè rén, cáinéng gòujiàn héxié shèhuì.
Debemos tratar a todos con sinceridad para construir una sociedad armoniosa.