江郎才尽 Jiang Lang Cai Jin
Explanation
江郎才尽,比喻才华日渐衰退。典故出自南朝梁文学家江淹的故事。江淹年轻时才华出众,但晚年却文思枯竭,作品乏善可陈。
Jiang Lang Cai Jin, que significa 'el talento de Jiang Lang se ha agotado', es un modismo que se utiliza para describir la disminución gradual del talento o la creatividad de alguien. Su origen se remonta a la historia de Jiang Yan, un escritor de la dinastía Liang del Sur, que fue brillante en su juventud pero más tarde luchó por crear obras convincentes.
Origin Story
南朝梁时,江淹年轻时才华横溢,文采斐然,写下了许多传世佳作。他深受皇帝赏识,官至尚书。然而,随着时间的推移,江淹年事已高,他的才华似乎也逐渐消退。他晚年的作品与早年的辉煌相比,黯然失色,缺乏灵性。有人说,江淹在梦中丢失了五彩神笔,从此才思枯竭,再难写出令人惊艳的诗文。这个故事后来演变成成语“江郎才尽”,用来比喻人的才华逐渐衰退,再也创作不出优秀的作品。
Durante la dinastía Liang del Sur, Jiang Yan fue un brillante escritor joven conocido por su excepcional talento y sus numerosas obras maestras. Muy estimado por el emperador, ascendió a un alto cargo oficial. Sin embargo, con el paso del tiempo, el talento de Jiang Yan pareció disminuir. Sus obras posteriores palidecieron en comparación con sus logros anteriores, carentes del brillo y la originalidad que una vez caracterizaron su escritura. Cuenta la leyenda que Jiang Yan perdió un pincel mágico de cinco colores en un sueño, lo que provocó su sequía creativa. Esta historia se convirtió en el modismo “Jiang Lang Cai Jin”, que simboliza la disminución gradual del talento de alguien.
Usage
江郎才尽常用来形容人才能衰退,不再有创作灵感。多用于书面语,也可用于口语。
El modismo 'Jiang Lang Cai Jin' se usa a menudo para describir la disminución del talento de alguien y la falta de inspiración creativa. Se usa principalmente en la escritura formal, pero también puede aparecer en el lenguaje hablado.
Examples
-
他年轻时才华横溢,如今却江郎才尽了。
ta nián qīng shí cái huá héng yì, rú jīn què jiāng láng cái jìn le
En su juventud era un talentoso escritor, pero ahora su talento se ha marchitado.
-
这篇文章写得平淡无奇,真是江郎才尽。
zhè piān wén zhāng xiě de píng dàn wú qí, zhēn shì jiāng láng cái jìn
Este artículo es soso e inspiro; una clara señal de creatividad agotada