江郎才尽 Jiang Lang Cai Jin
Explanation
江郎才尽,比喻才华日渐衰退。典故出自南朝梁文学家江淹的故事。江淹年轻时才华出众,但晚年却文思枯竭,作品乏善可陈。
Jiang Lang Cai Jin, che significa "il talento di Jiang Lang si è esaurito", è un idioma usato per descrivere il graduale declino del talento o della creatività di qualcuno. Deriva dalla storia di Jiang Yan, uno scrittore della dinastia Liang meridionale, che era brillante in gioventù ma in seguito ha lottato per creare opere avvincenti.
Origin Story
南朝梁时,江淹年轻时才华横溢,文采斐然,写下了许多传世佳作。他深受皇帝赏识,官至尚书。然而,随着时间的推移,江淹年事已高,他的才华似乎也逐渐消退。他晚年的作品与早年的辉煌相比,黯然失色,缺乏灵性。有人说,江淹在梦中丢失了五彩神笔,从此才思枯竭,再难写出令人惊艳的诗文。这个故事后来演变成成语“江郎才尽”,用来比喻人的才华逐渐衰退,再也创作不出优秀的作品。
Durante la dinastia Liang meridionale, Jiang Yan era uno scrittore giovane e brillante, noto per il suo talento eccezionale e per i numerosi capolavori. Molto apprezzato dall'imperatore, raggiunse un'alta carica pubblica. Tuttavia, col passare del tempo, il talento di Jiang Yan sembrava scemare. Le sue opere successive impallidivano rispetto ai suoi successi precedenti, prive dello splendore e dell'originalità che un tempo caratterizzavano la sua scrittura. La leggenda narra che Jiang Yan perse un pennello magico a cinque colori in un sogno, causando il suo blocco creativo. Questa storia divenne l'idioma "Jiang Lang Cai Jin", che simboleggia il graduale declino del talento di qualcuno.
Usage
江郎才尽常用来形容人才能衰退,不再有创作灵感。多用于书面语,也可用于口语。
L'idioma 'Jiang Lang Cai Jin' è spesso usato per descrivere il declino del talento di qualcuno e la mancanza di ispirazione creativa. È usato principalmente nella scrittura formale, ma può anche apparire nel linguaggio parlato.
Examples
-
他年轻时才华横溢,如今却江郎才尽了。
ta nián qīng shí cái huá héng yì, rú jīn què jiāng láng cái jìn le
Da giovane era di talento, ma ora è a corto di ispirazione.
-
这篇文章写得平淡无奇,真是江郎才尽。
zhè piān wén zhāng xiě de píng dàn wú qí, zhēn shì jiāng láng cái jìn
Questo articolo è noioso e poco ispirato; un chiaro segno di creatività esaurita