皮开肉绽 piel abierta y carne expuesta
Explanation
形容伤势很严重,皮肉都裂开了。常用来形容受残酷拷打后所受的伤。
Describe una lesión muy grave en la que la piel se rompe y se producen heridas en la carne. A menudo se utiliza para describir las lesiones sufridas después de una tortura brutal.
Origin Story
传说在古代,有一个名叫李白的书生,他天生聪颖,文采过人。一次,他去参加科举考试,途中不幸遇到山贼打劫,被山贼头目抓了起来,严刑拷打。李白为了保住性命,只得编造谎言,谎称自己家中有巨额家产,只要放他回去,他就会将家产奉上。山贼头目贪财,便答应了李白的请求,将他放了。李白回到家中,便立即写了一封信,派人送给了官府,请求官府派兵剿灭山贼。官府得知消息后,立即派出军队,将山贼一网打尽。李白因机智勇敢,最终逃脱了山贼的魔爪,但也被折磨得皮开肉绽,遍体鳞伤。从此以后,李白便痛恨山贼,决心用自己的文采和智慧,为民除害。
Cuenta la leyenda que en la antigüedad, había un erudito llamado Li Bai que era naturalmente inteligente y talentoso. Una vez, fue a presentar el examen de servicio civil, pero en el camino fue asaltado por bandidos y capturado por su líder, quien lo torturó severamente. Para salvar su vida, Li Bai tuvo que inventar una mentira, alegando que tenía una gran fortuna en casa. Si lo dejaban ir, les daría la fortuna. El líder de los bandidos era codicioso y aceptó la solicitud de Li Bai, liberándolo. Li Bai regresó a casa e inmediatamente escribió una carta que envió al gobierno, solicitando que enviaran tropas para acabar con los bandidos. Al recibir la noticia, el gobierno despachó inmediatamente tropas, que capturaron y erradicaron a los bandidos. Li Bai escapó de las garras de los bandidos gracias a su inteligencia y coraje, pero también fue torturado, dejándolo con la piel desgarrada y el cuerpo lleno de heridas. Desde ese día, Li Bai odiaba a los bandidos y decidió usar su talento literario y su sabiduría para proteger a la gente.
Usage
这个成语主要用来形容遭受残酷拷打后所受的严重伤势,也可用作比喻,形容某项工作或任务的难度和艰辛。
Este idioma se utiliza principalmente para describir las graves lesiones sufridas después de ser sometido a una tortura brutal. También puede utilizarse metafóricamente para describir la dificultad y la penuria de una tarea o trabajo en particular.
Examples
-
他被严刑拷打得皮开肉绽,遍体鳞伤。
ta bei yan xing kao da de pi kai rou zhan, bian ti lin shang.
Fue torturado tan brutalmente que su piel se rasgó y tenía heridas en la carne.
-
这场比赛中,他拼尽全力,最终以皮开肉绽的代价取得了胜利。
zhe chang bi sai zhong, ta pin jin quan li, zui zhong yi pi kai rou zhan de dai jia qu de le sheng li.
En esta competencia, lo dio todo, y finalmente ganó, pero a costa de lesiones graves.