眉目如画 Rasgos pintorescos
Explanation
形容容貌端正秀丽,五官精致,如同画卷一般美丽。
Describe una cara hermosa y delicada.
Origin Story
传说中,一位名叫画眉的女子,生得眉目清秀,气质脱俗。她从小热爱绘画,常常在山间田野写生,并将自己的容貌融入画中。有一天,一位隐士路过,见她眉目如画,惊为天人,便收她为徒,传授她更高深的绘画技艺。画眉的技艺日益精进,她的画作栩栩如生,令人叹为观止。人们都说,她的眉目,就如同她笔下的画卷一般,美得令人窒息。后来,人们便用“眉目如画”来形容容貌秀丽的人。
Según la leyenda, una mujer llamada Huamei nació con rasgos delicados y un temperamento extraordinario. Desde joven, le apasionaba la pintura, y a menudo dibujaba en las montañas y los campos, integrando su propia apariencia en su arte. Un día, un ermitaño pasó por allí y, al ver sus exquisitos rasgos, quedó impresionado por su belleza y la tomó como su aprendiz, enseñándole técnicas de pintura aún más avanzadas. Las habilidades de Huamei mejoraron día a día, sus pinturas se volvieron realistas e impresionantes. La gente decía que sus rasgos eran tan bellos como las pinturas que creaba. Más tarde, la gente usó el idioma "meimu ru hua" para describir a alguien con rasgos hermosos.
Usage
用于描写容貌美丽的人,常作谓语、定语。
Se usa para describir a alguien con una cara hermosa, a menudo como predicado o atributo.
Examples
-
她眉目如画,气质优雅。
tā méi mù rú huà, qìzhì yōuyǎ.
Ella tiene rasgos hermosos y un temperamento elegante.
-
画中女子眉目如画,宛如仙子。
huà zhōng nǚzǐ méi mù rú huà, wǎn rú xiānzǐ
La mujer en la pintura tiene rasgos pintorescos, como un hada..