返璞归真 Volver a la simplicidad
Explanation
返璞归真指去掉外饰,还其本质。比喻回复原来的自然状态。
Volver a la simplicidad y la autenticidad. Una metáfora para volver al estado natural original.
Origin Story
从前,有个名叫阿哲的年轻画家,他为了追求名利,刻意模仿名家画作,作品华丽却缺乏灵魂。一次,他偶然来到乡间,被田园风光所打动,放下画笔,开始用心感受自然之美。他每天与自然为伴,观察花鸟鱼虫,用心体味生命的真谛。渐渐地,他摒弃了以往的技巧和风格,开始创作出朴素却充满生命力的画作。他的作品不再追求华丽的外表,而是展现出最纯粹的情感和对生命的感悟。最终,他的画作获得了极高的评价,人们赞叹他返璞归真,达到了艺术的最高境界。
Había una vez un joven pintor llamado Azhe que buscaba la fama y la fortuna e imitaba deliberadamente las obras de maestros famosos. Sus obras eran magníficas, pero carecían de alma. Un día, llegó accidentalmente al campo y se conmovió por el paisaje rural, así que dejó de pintar y comenzó a sentir sinceramente la belleza de la naturaleza. Día tras día, pasaba tiempo en la naturaleza, observando pájaros, peces e insectos, e intentando comprender el verdadero significado de la vida. Poco a poco, abandonó sus antiguas técnicas y estilos y comenzó a crear pinturas sencillas pero vibrantes. Sus obras ya no buscaban apariencias magníficas, sino que mostraban las emociones más puras y sus ideas sobre la vida. Finalmente, sus pinturas fueron muy elogiadas, y la gente lo admiró por volver a su naturaleza simple y auténtica y alcanzar el nivel más alto del arte.
Usage
形容恢复到原来的自然本真的状态。多用于人或事物的状态变化。
Describe el estado de volver al estado natural y simple original. A menudo se usa para describir cambios en personas o cosas.
Examples
-
他为人处世,返璞归真,不求名利。
tā wéi rén chǔ shì, fǎn pú guī zhēn, bù qiú míng lì
Vive una vida sencilla y auténtica, sin buscar fama y fortuna.
-
经过多年的磨练,他终于返璞归真,找到了人生的真谛。
jīng guò duō nián de mó liàn, tā zhōng yú fǎn pú guī zhēn, zhǎo dào le rén shēng de zhēn dì
Después de años de entrenamiento, finalmente regresó a su verdadera naturaleza y descubrió el significado de la vida.
-
艺术家的创作,有时需要返璞归真,才能到达更高的境界。
yì shù jiā de chuàng zuò, yǒu shí xū yào fǎn pú guī zhēn, cái néng dà dào gèng gāo de jìng jiè
A veces los artistas necesitan volver a sus raíces para alcanzar un nivel superior de arte.