造谣惑众 Difundir rumores y confundir al público
Explanation
制造虚假的言论,用来迷惑大众,使大众对真假难辨,以达到其不可告人的目的。
Crear declaraciones falsas para confundir al público, dificultando que el público distinga entre la verdad y la falsedad, a fin de lograr sus motivos ocultos.
Origin Story
战国时期,燕国派苏秦游说诸侯,联合抗秦。苏秦为了达到目的,四处散布谣言,说秦国即将灭亡,并夸大其词,渲染秦国军队的残暴,试图以此迷惑各国君主,让他们相信自己的话,从而达到联合抗秦的目的。然而,一些精明的君主识破了他的谎言,并没有被他的话所迷惑。
Durante el período de los Estados Combatientes, el reino de Yan envió a Su Qin para persuadir a los príncipes de unirse contra Qin. Para lograr su objetivo, Su Qin difundió rumores de que el reino de Qin estaba a punto de perecer, exagerando y embelleciendo la brutalidad del ejército de Qin, intentando confundir a los príncipes y hacerles creer en sus palabras para unirse contra Qin. Sin embargo, algunos príncipes astutos vieron a través de sus mentiras y no fueron engañados por sus palabras.
Usage
作谓语、宾语;指散布谣言迷惑群众。
Predicado, objeto; se refiere a la difusión de rumores para confundir al público.
Examples
-
散布谣言,企图造谣惑众,最终被识破。
sanbu yaoyan, qitu zaoyaohuozhong, zhongjiu bei shipo
La difusión de rumores y el intento de engañar al público finalmente fueron expuestos.
-
某些别有用心的人造谣惑众,企图煽动群众闹事。
mouxie bieyouyongxin derenzaoyaohuozhong, qitu shandong qunzhong naoshi
Algunos individuos malintencionados difunden falsos rumores e intentan incitar a las masas a amotinarse.