造谣惑众 Falschmeldungen verbreiten und die Öffentlichkeit verwirren
Explanation
制造虚假的言论,用来迷惑大众,使大众对真假难辨,以达到其不可告人的目的。
Das Verbreiten falscher Aussagen, um die Öffentlichkeit zu verwirren und sie bezüglich der Wahrheit und Falschheit im Unklaren zu lassen, um heimliche Zwecke zu erreichen.
Origin Story
战国时期,燕国派苏秦游说诸侯,联合抗秦。苏秦为了达到目的,四处散布谣言,说秦国即将灭亡,并夸大其词,渲染秦国军队的残暴,试图以此迷惑各国君主,让他们相信自己的话,从而达到联合抗秦的目的。然而,一些精明的君主识破了他的谎言,并没有被他的话所迷惑。
Während der Zeit der Streitenden Reiche schickte das Königreich Yan Su Qin aus, um die Fürsten zu überzeugen, sich gegen Qin zu verbünden. Um sein Ziel zu erreichen, verbreitete Su Qin Gerüchte, dass das Königreich Qin kurz vor dem Untergang stehe, übertrieb und schilderte die Brutalität der Qin-Armee, um die Fürsten zu verwirren und sie von seinen Worten zu überzeugen, um eine Allianz gegen Qin zu bilden. Einige kluge Fürsten jedoch durchschauten seine Lügen und ließen sich nicht von seinen Worten täuschen.
Usage
作谓语、宾语;指散布谣言迷惑群众。
Prädikat, Objekt; bezieht sich auf das Verbreiten von Gerüchten, um die Öffentlichkeit zu verwirren.
Examples
-
散布谣言,企图造谣惑众,最终被识破。
sanbu yaoyan, qitu zaoyaohuozhong, zhongjiu bei shipo
Falsche Gerüchte zu verbreiten und zu versuchen, die Öffentlichkeit zu verwirren, wurde schließlich aufgedeckt.
-
某些别有用心的人造谣惑众,企图煽动群众闹事。
mouxie bieyouyongxin derenzaoyaohuozhong, qitu shandong qunzhong naoshi
Einige böswillige Personen verbreiten falsche Gerüchte und versuchen, die Massen zu Aufruhr anzustiften.