逢山开路 féng shān kāi lù Mover montañas

Explanation

比喻排除障碍,勇往直前。

Una metáfora para eliminar obstáculos y avanzar con valentía.

Origin Story

话说唐僧师徒四人西天取经,历经九九八十一难,一路上的艰难险阻数不胜数。他们不仅要面对妖魔鬼怪的袭击,还要克服各种自然环境的挑战。有一次,他们行至一处崇山峻岭之间,道路崎岖难行,巨石挡路,寸步难移。唐僧忧心忡忡,悟空却胸有成竹,他挥舞金箍棒,奋力击打,巨石应声而裂,碎石飞溅。师徒四人继续前行,又来到一条湍急的河流面前,河水奔腾咆哮,难以渡过。八戒吓得直哆嗦,沙僧也束手无策。悟空却再次出手,施展法术,变出一座坚固的桥梁,师徒四人顺利地过了河。就这样,他们一路逢山开路,遇水架桥,披荆斩棘,最终到达西天取得真经。

huàshuō tángsēng shītú sìrén xītiān qǔjīng, lìjīng jiǔjiǔ bāshíyī nán, yīlù shang de jiānnán xǐnzǔ shù bù shèng shǔ. tāmen bù jǐn yào miàn duì yāomóguǐguài de xíjī, hái yào kèfú gè zhǒng zìrán huánjìng de tiǎozhàn. yǒu yī cì, tāmen xíng zhì yī chù chóngshān jùnlǐng zhī jiān, dàolù qíqū nán xíng, jùshí dǎng lù, cùnbù nán yí. tángsēng yōuxīn chóngchóng, wùkōng què xiōng yǒu chéngzhū, tā huīwǔ jīnggūbàng, fèn lì jīdǎ, jùshí yìngshēng ér liè, suìshí fēijiàn. shītú sìrén jìxù qiánxíng, yòu lái dào yī tiáo tuānjí de héliú miànqián, héshuǐ bēnténg páoxiào, nán yǐ dùguò. bājiè xià de zhí duōsuō, shā sēng yě shùshǒu wú cè. wùkōng què zàicì chūshǒu, shīzhǎn fǎshù, biàn chū yī zuò jiānguò de qiáoliáng, shītú sìrén shùnlì de guòle hé. jiù zhèyàng, tāmen yīlù féngshān kāilù, yùshuǐ jiàqiáo, pījīng zhǎnjī, zhōngyú dàodá xītiān qǔdé zhēnjīng.

Se dice que los cuatro peregrinos, Sun Wukong, Zhu Bajie, Sha Wujing y Tang Sanzang, se encontraron con innumerables dificultades y obstáculos en su camino hacia el oeste para obtener las escrituras. No solo tuvieron que enfrentarse a ataques de demonios y fantasmas, sino que también tuvieron que superar varios desafíos del entorno natural. Una vez, llegaron a un lugar entre montañas altas y empinadas, donde el camino era accidentado y difícil de recorrer, y enormes rocas bloqueaban su camino. Tang Sanzang estaba muy preocupado, pero Sun Wukong tenía un plan. Él blandió su bastón mágico y golpeó las rocas con todas sus fuerzas, haciendo que se hicieran añicos. Los cuatro peregrinos continuaron su viaje y llegaron a un río embravecido. El agua era salvaje e intransitable. Zhu Bajie temblaba de miedo, y Sha Wujing estaba perdido. Pero Sun Wukong intervino de nuevo y usó su magia para crear un puente sólido, sobre el cual los cuatro peregrinos cruzaron a salvo. De esta manera, continuaron eliminando montañas y construyendo puentes, abriéndose paso entre espinas y matorrales, hasta que finalmente llegaron al oeste y obtuvieron las escrituras.

Usage

形容不畏艰险,勇往直前。

xiárong bù wèi jiānxian, yǒng wǎng zhí qián

Describe a alguien que no le teme al peligro y avanza valientemente.

Examples

  • 为了完成项目,团队成员们逢山开路,遇水架桥,克服了重重困难。

    wèile wánchéng xiàngmù, tuánduì chéngyuánmen féngshān kāilù, yùshuǐjiàqiáo, kèfúle chóngchóng kùnnan

    Para completar el proyecto, los miembros del equipo superaron muchas dificultades eliminando montañas y construyendo puentes.

  • 创业初期,他们逢山开路,遇水架桥,最终取得了成功。

    chuàngyè chūqī, tāmen féngshān kāilù, yùshuǐjiàqiáo, zhōngyú qǔdéle chénggōng

    En los primeros días de su inicio, superaron muchos obstáculos y finalmente tuvieron éxito en su negocio.