锦上添花 jǐn shàng tiān huā Añadir flores a un brocado

Explanation

锦上添花是一个成语,意思是说在已经很好的东西上再添加一些装饰或修饰,使之更加完美。比喻在美好的事物上再增添美好的事物,使它更加美好。

El idioma "jǐn shàng tiān huā" (锦上添花) significa agregar flores a un brocado ya hermoso. Se usa para describir hacer algo que ya es bueno aún mejor.

Origin Story

从前,有个心灵手巧的绣娘,她绣的花鸟虫鱼栩栩如生,远近闻名。一天,一位富商送来一件用上等丝绸织成的锦缎,请她绣上图案。绣娘接到锦缎后,爱不释手。她仔细端详着这块锦缎,锦缎上已经绣满了精致的花纹,色彩艳丽,精美绝伦。绣娘心想,如果再在上面绣上一些花朵,那岂不是锦上添花?于是,她又小心翼翼地在锦缎上绣上了几朵盛开的牡丹,使锦缎更加华美,富商非常满意,连连称赞。从此,“锦上添花”就成了一个家喻户晓的成语,用来比喻在美好的事物上再增添美好的事物,使它更加美好。

congqian,you ge xinling shouqiaode xiuniang,ta xiude huaniaochongyu xuxurusheng,yuanjin wenming.yitian,yi wei fushang song lai yijian yong shangdeng sichou zhicengde jindun,qing ta xiushu shang tutuan.xiuniang jiedao jindun hou,aibushi shou.ta zixide duangxiangzhe zhe kuai jindun,jindun shang yijing xiumanle jingzhide huawen,secai yanli,jingmei julun.xiuniang xinxiang,ruguo zai zai shangmian xiushu shang yixie huaduo,na qi bu shi jinshangtianhua?yushi,ta you xiaoxinyaoxixin de zai jindun shang xiushu shang le jiduokaisheng de mudan,shi jindun gengjia huamei,fushang feichang manyi,lianlian chenzan.congci,“jinshangtianhua”jiu chengle yige jiayuyuxiaode chengyu,yong lai biyu zai meiliao de shiwu shang zai zentian meiliao de shiwu,shi ta gengjia meiliao

Había una vez una bordadora muy hábil cuyo trabajo era famoso en todas partes. Un día, un rico comerciante le trajo una pieza de exquisito brocado de seda, pidiéndole que añadiera un diseño de bordado. La bordadora, admirando el ya hermoso brocado, decidió añadir algunas flores más para hacerlo aún más impresionante. El comerciante estaba encantado y la frase "锦上添花" (jǐn shàng tiān huā) se convirtió en un idioma común, que describe el acto de mejorar algo que ya es hermoso.

Usage

锦上添花通常用于比喻在已经很优秀的基础上,再增添一些美好的事物,使之更加完美。

jinshangtianhua tongchang yongyu biyu zai yijing hen youxiu de jichushang,zai zentian yixie meiliao de shiwu,shi zhi gengjia wanmei

El idioma "jǐn shàng tiān huā" se usa normalmente para describir el hecho de añadir algo bello o bueno a algo que ya es excelente, haciéndolo aún mejor.

Examples

  • 他的书法已经很好了,再加以练习,那真是锦上添花了。

    ta de shushu yijing hen haole,zai jia yi lianxi,na zhen shi jinshangtianhuale.

    Su caligrafía ya es muy buena, y con más práctica, será aún mejor. Es como añadir flores a un brocado.

  • 这篇文章写得不错,再加上一些生动的例子,就更完美了,真是锦上添花。

    zhe pian wen zhang xie de bucuo,zaijiashang yixie shengdong de lizi,jiu geng wanmeile,zhen shi jinshangtianhua

    Este artículo está bien escrito, y agregar algunos ejemplos vívidos lo hará aún más perfecto. Es como añadir flores a un brocado.