面黄肌瘦 miàn huáng jī shòu pálido y delgado

Explanation

形容人脸色发黄,身体瘦弱,多因营养不良或疾病所致。

Describe a una persona con tez amarilla y complexión delgada, a menudo debido a la desnutrición o enfermedad.

Origin Story

从前,有个勤劳的农夫,他每天辛勤劳作,却总是吃不饱穿不暖。日复一日的劳累和营养不良,让他面黄肌瘦,身体虚弱。他的妻子心疼不已,四处寻找能够改善家境的办法。一次偶然的机会,她得知邻村的富商正在招聘账房先生,于是鼓励丈夫去试试。农夫虽然心里没底,但为了妻子和家庭,他还是鼓起勇气前往应聘。富商见他面黄肌瘦,本想拒绝,但听完他细致的叙述和精明的见解后,最终决定聘用他。农夫凭着自己的能力和勤奋,在富商手下干得有声有色,渐渐地,家境也改善了,他不再面黄肌瘦,变得红光满面,身体也强壮起来了。这个故事告诉我们,即使面临困境,只要坚持努力,就能改变现状。

cóngqián, yǒu gè qínláo de nóngfū, tā měitiān xīnqín láozhuō, què zǒngshì chī bù bǎo chuān bù nuǎn. rìfùrìyī de láolèi hé yíngyǎng bùliáng, ràng tā miànhuáng jīshòu, shēntǐ xūruò. tā de qīzi xīnténg bù yǐ, sìchù xúnzhǎo nénggòu gǎishàn jiājìng de bànfǎ. yīcì ǒurán de jīhuì, tā děngzhī líncūn de fùshāng zhèngzài zhāopìn zhàngfáng xiānsheng, yúshì gǔlì zhàngfū qù shìshì. nóngfū suīrán xīnlǐ méi dǐ, dàn wèile qīzi hé jiātíng, tā háishì gǔ qǐ yǒngqì qiánwǎng yìngpìn. fùshāng jiàn tā miànhuáng jīshòu, běn xiǎng jùjué, dàn tīng wán tā xìzhì de xùshù hé jīngmíng de jiǎnjiě hòu, zuìzhōng juédìng pìnyòng tā. nóngfū píngzhe zìjǐ de nénglì hé qínfèn, zài fùshāng shǒuxià gāndé yǒushēngyǒusè, jiànjiàn de, jiājìng yě gǎishàn le, tā bù zài miànhuáng jīshòu, biàndé hóngguāng mǎnmiàn, shēntǐ yě qiángzhuàng qǐlái le. zhège gùshì gàosù wǒmen, jíshǐ miànlín kùnjìng, zhǐyào jiānchí nǔlì, jiù néng gǎibiàn xiànzhuàng.

Había una vez un granjero trabajador que se afanaba a diario, pero siempre pasaba hambre y frío. El trabajo constante y la mala nutrición lo dejaron pálido y débil. Su esposa, con el corazón roto, buscó formas de mejorar sus circunstancias. Por casualidad, se enteró de que un rico comerciante en el pueblo vecino estaba contratando a un contable, así que animó a su marido a intentarlo. Aunque el granjero se sentía inseguro, reunió valor por su esposa y su familia. El comerciante, al ver su aspecto pálido y delgado, casi lo rechazó, pero después de escuchar su explicación detallada y sus agudas ideas, finalmente decidió contratarlo. Con sus habilidades y diligencia, el granjero sobresalió en el trabajo del comerciante, mejorando gradualmente la situación de su familia. Ya no estaba pálido y débil, sino robusto y de rostro sonrosado. Esta historia demuestra que incluso frente a la adversidad, la perseverancia conduce al cambio.

Usage

常用来形容人因营养不良或疾病而脸色苍白、身体消瘦。

cháng yòng lái xiángróng rén yīn yíngyǎng bùliáng huò jíbìng ér liǎnsè cāngbái、shēntǐ xiāoshòu

A menudo se usa para describir a una persona con tez pálida y cuerpo delgado debido a la desnutrición o enfermedad.

Examples

  • 他最近工作压力很大,导致面黄肌瘦,需要好好休息。

    tā zuìjìn gōngzuò yālì hěn dà, dǎozhì miànhuáng jīshòu, xūyào hǎohāo xiūxi.

    Últimamente está muy estresado por el trabajo, lo que le ha causado palidez y delgadez, necesita descansar bien.

  • 长期营养不良的孩子往往面黄肌瘦,需要补充营养。

    chángqī yíngyǎng bùliáng de háizi wǎngwǎng miànhuáng jīshòu, xūyào bǔchōng yíngyǎng

    Los niños con malnutrición crónica suelen tener la piel pálida y estar delgados, necesitan suplementos nutricionales.