饱经世故 Experimentado
Explanation
指经历丰富,对人情世故有很深的了解。
Se refiere a alguien que ha experimentado mucho y tiene un profundo conocimiento de los asuntos humanos y del mundo.
Origin Story
老张是一位饱经世故的商人,他年轻时曾经历过无数的商业风浪,也见识过形形色色的客户和竞争对手。从最初的青涩到如今的沉稳老练,他经历了无数的失败与成功。曾经,他为了一个订单,不眠不休地工作数日,最终赢得了客户的信赖;也曾经,他因为轻信他人而遭受了巨大的损失。这些经历让他深刻地明白了商业的残酷和人性的复杂,也让他积累了丰富的处世经验。如今,他已是商业巨擘,面对各种复杂的商业难题,他都能游刃有余地处理,这都是他饱经世故的体现。
El viejo Zhang es un empresario experimentado que en su juventud ha pasado por innumerables tormentas comerciales y ha visto todo tipo de clientes y competidores. Desde su inicial ingenuidad hasta la calma y la sofisticación actuales, ha experimentado innumerables fracasos y éxitos. Una vez, trabajó día y noche por un pedido y finalmente se ganó la confianza de sus clientes; otra vez, sufrió enormes pérdidas por confiar en otros. Estas experiencias le hicieron comprender profundamente la crueldad de los negocios y la complejidad de la naturaleza humana, y le hicieron acumular una rica experiencia vital. Hoy en día, se ha convertido en un magnate de los negocios, y puede gestionar con facilidad varios problemas empresariales complejos, lo que refleja su amplia experiencia en el mundo.
Usage
用作谓语、定语;形容人经历丰富,对人情世故有很深的了解。
Se usa como predicado o atributo; describe a alguien que ha experimentado mucho y tiene un profundo conocimiento de los asuntos humanos.
Examples
-
他饱经世故,一眼就看穿了对方的把戏。
tā bǎojīng shìgù, yī yǎn jiù kàn chuān le duìfāng de bǎxì.
Tiene mucha experiencia en el mundo y vio a través de los trucos de la otra parte de un vistazo.
-
这位老先生饱经世故,处事十分老练。
zhè wèi lǎo xiānsheng bǎojīng shìgù, chǔshì shífēn lǎoliàn.
Este anciano ha vivido mucho y es muy hábil para tratar con los demás.