喝雄黄酒 Beber Vino de Realgar hē xiónghuáng jiǔ

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:今天是端午节,我们来喝雄黄酒吧!
B:好啊!听说雄黄酒可以驱邪避毒。
C:真的吗?我还以为只是个传说呢。
A:嗯,古人认为雄黄有解毒杀虫的功效,所以端午节喝雄黄酒是一种习俗。
B:那雄黄酒的味道怎么样?
C:有点苦,有点辛辣,但是酒香扑鼻。
A:我们少喝一点,感受一下节日气氛就好。
B:好主意!

拼音

A:Jīntiān shì duānwǔ jié, wǒmen lái hē xiónghuáng jiǔ ba!
B:Hǎo a!Tīngshuō xiónghuáng jiǔ kěyǐ qūxié bìdú。
C:Zhēn de ma?Wǒ hái yǐwéi zhǐshì gè chuán shuō ne。
A:Ń, gǔrén rènwéi xiónghuáng yǒu jiědú shāchóng de gōngxiào, suǒyǐ duānwǔ jié hē xiónghuáng jiǔ shì yī zhǒng xísú。
B:Nà xiónghuáng jiǔ de wèidao zěnmeyàng?
C:Yǒudiǎn kǔ, yǒudiǎn xīnlà, dànshì jiǔxiāng pūbí。
A:Wǒmen shǎo hē yīdiǎn, gǎnshòu yīxià jiérì fēnqì jiù hǎo。
B:Hǎo zhǔyì!

Spanish

A: ¡Hoy es el Festival del Barco del Dragón, bebamos vino de realgar!
B: ¡Suena bien! He oído que el vino de realgar puede proteger contra los malos espíritus y las toxinas.
C: ¿De verdad? Pensé que era solo una leyenda.
A: Bueno, los antiguos creían que el realgar tiene efectos desintoxicantes e insecticidas, por lo que beber vino de realgar en el Festival del Barco del Dragón es una costumbre.
B: ¿A qué sabe el vino de realgar?
C: Es un poco amargo, un poco picante, pero tiene un aroma fragante.
A: Tomemos solo un poco, para disfrutar del ambiente festivo.
B: ¡Gran idea!

Frases Comunes

喝雄黄酒

hē xiónghuáng jiǔ

Beber vino de realgar

雄黄酒可以驱邪避毒

xiónghuáng jiǔ kěyǐ qūxié bìdú

El vino de realgar puede proteger contra los malos espíritus y las toxinas

端午节喝雄黄酒

duānwǔ jié hē xiónghuáng jiǔ

Beber vino de realgar en el Festival del Barco del Dragón

Contexto Cultural

中文

端午节喝雄黄酒是中国南方一些地区特有的传统习俗,尤其在一些农村地区较为盛行。

雄黄酒并非所有端午节庆祝活动中都会出现,其流传范围相对有限。

喝雄黄酒的传统与人们对健康和平安的祈愿有关,是端午节民俗的一部分。

喝雄黄酒时,要注意适量,避免饮酒过量。

拼音

Duānwǔ jié hē xiónghuáng jiǔ shì zhōngguó nánfāng yīxiē dìqū tèyǒu de chuántǒng xísú, yóuqí zài yīxiē nóngcūn dìqū jiào wèi shèngxíng。

Xiónghuáng jiǔ bìng fēi suǒyǒu duānwǔ jié qìngzhù huódòng zhōng dōu huì chūxiàn, qí liúchuán fànwéi xiāngduì yǒuxiàn。

Hē xiónghuáng jiǔ de chuántǒng yǔ rénmen duì jiànkāng hé píng'ān de qíyuàn yǒuguān, shì duānwǔ jié mínsú de yībùfèn。

Hē xiónghuáng jiǔ shí, yào zhùyì shìliàng, bìmiǎn yǐnjiǔ guòliàng。

Spanish

Beber vino de realgar es una costumbre tradicional única en algunas regiones del sur de China, especialmente frecuente en las zonas rurales.

El vino de realgar no está presente en todas las celebraciones del Festival del Barco del Dragón, y su prevalencia es relativamente limitada.

La tradición de beber vino de realgar está relacionada con los deseos de la gente de salud y seguridad, y es parte de las costumbres populares del Festival del Barco del Dragón.

Al beber vino de realgar, preste atención a la cantidad y evite el consumo excesivo.

Expresiones Avanzadas

中文

这雄黄酒,闻着倒是挺香的,喝起来就另当别论了。

雄黄酒虽有驱邪避毒之说,但饮用需谨慎,切勿贪杯。

端午佳节,小酌雄黄酒,别有一番风味。

拼音

Zhè xiónghuáng jiǔ, wénzhe dàoshi挺 xiāng de, hē qǐlái jiù lìngdāng biélùn le。

Xiónghuáng jiǔ suī yǒu qūxié bìdú zhī shuō, dàn yǐnyòng xū jǐnshèn, qiē wù tānbēi。

Duānwǔ jiājié, xiǎozhuó xiónghuáng jiǔ, bié yǒu yī fān fēngwèi。

Spanish

Este vino de realgar, huele bastante bien, pero el sabor es otra cosa.

Aunque se dice que el vino de realgar ahuyenta a los malos espíritus y desintoxica, debe consumirse con precaución y debe evitarse beber demasiado.

En este maravilloso Festival del Barco del Dragón, un pequeño sorbo de vino de realgar tiene un sabor único.

Tabúes Culturales

中文

不要在不适宜饮酒的场合下喝雄黄酒,例如驾驶车辆或工作期间。

拼音

Bú yào zài bù shìyí yǐnjiǔ de chǎnghé xià hē xiónghuáng jiǔ, lìrú jiàshǐ chēliàng huò gōngzuò qījiān。

Spanish

No beba vino de realgar en situaciones en las que el consumo de alcohol sea inapropiado, como al conducir o trabajar.

Puntos Clave

中文

喝雄黄酒的场合主要是在端午节,适量饮用,并注意身体状况。

拼音

Hē xiónghuáng jiǔ de chǎnghé zhǔyào shì zài duānwǔ jié, shìliàng yǐnyòng, bìng zhùyì shēntǐ zhuàngkuàng。

Spanish

La ocasión para beber vino de realgar es principalmente el Festival del Barco del Dragón. Bébalo con moderación y preste atención a su estado de salud.

Consejos de Práctica

中文

练习用不同的语气表达喝雄黄酒的建议,例如热情地、谨慎地、礼貌地。

练习在不同的场景下运用与雄黄酒相关的语句,例如家庭聚会、朋友聚餐等。

练习与外国人解释喝雄黄酒的文化背景和意义。

拼音

Liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá hē xiónghuáng jiǔ de jiànyì, lìrú rèqíng de, jǐnshèn de, lǐmào de。

Liànxí zài bùtóng de chǎngjǐng xià yòngyùn yǔ xiónghuáng jiǔ xiāngguān de yǔyán, lìrú jiātíng jùhuì, péngyou jùcān děng。

Liànxí yǔ wàiguó rén jiěshì hē xiónghuáng jiǔ de wénhuà bèijǐng hé yìyì。

Spanish

Practique expresando sugerencias para beber vino de realgar con diferentes tonos, como con entusiasmo, precaución y cortesía.

Practique usando frases relacionadas con el vino de realgar en diferentes situaciones, como reuniones familiares y cenas con amigos.

Practique explicando el contexto cultural y el significado de beber vino de realgar a extranjeros.