喝雄黄酒 Minum Anggur Realgar
Dialog
Dialog 1
中文
A:今天是端午节,我们来喝雄黄酒吧!
B:好啊!听说雄黄酒可以驱邪避毒。
C:真的吗?我还以为只是个传说呢。
A:嗯,古人认为雄黄有解毒杀虫的功效,所以端午节喝雄黄酒是一种习俗。
B:那雄黄酒的味道怎么样?
C:有点苦,有点辛辣,但是酒香扑鼻。
A:我们少喝一点,感受一下节日气氛就好。
B:好主意!
拼音
Indonesian
A: Hari ini adalah Festival Perahu Naga, mari kita minum anggur realgar!
B: Bagus! Saya dengar anggur realgar dapat menangkal roh jahat dan racun.
C: Benarkah? Saya pikir itu hanya legenda.
A: Yah, orang-orang kuno percaya bahwa realgar memiliki efek detoksifikasi dan insektisida, jadi minum anggur realgar pada Festival Perahu Naga adalah kebiasaan.
B: Jadi bagaimana rasa anggur realgar?
C: Sedikit pahit, sedikit pedas, tetapi harum.
A: Mari kita minum sedikit saja, untuk menikmati suasana perayaan.
B: Ide bagus!
Frasa Biasa
喝雄黄酒
Minum anggur realgar
雄黄酒可以驱邪避毒
Anggur realgar dapat menangkal roh jahat dan racun
端午节喝雄黄酒
Minum anggur realgar pada Festival Perahu Naga
Kebudayaan
中文
端午节喝雄黄酒是中国南方一些地区特有的传统习俗,尤其在一些农村地区较为盛行。
雄黄酒并非所有端午节庆祝活动中都会出现,其流传范围相对有限。
喝雄黄酒的传统与人们对健康和平安的祈愿有关,是端午节民俗的一部分。
喝雄黄酒时,要注意适量,避免饮酒过量。
拼音
Indonesian
Minum anggur realgar merupakan kebiasaan tradisional yang unik di beberapa daerah di Cina selatan, terutama di daerah pedesaan.
Anggur realgar tidak selalu ada di semua perayaan Festival Perahu Naga, dan penyebarannya relatif terbatas.
Tradisi minum anggur realgar terkait dengan harapan masyarakat akan kesehatan dan keselamatan, dan merupakan bagian dari adat istiadat Festival Perahu Naga.
Saat minum anggur realgar, perhatikan jumlahnya dan hindari minum berlebihan.
Frasa Lanjut
中文
这雄黄酒,闻着倒是挺香的,喝起来就另当别论了。
雄黄酒虽有驱邪避毒之说,但饮用需谨慎,切勿贪杯。
端午佳节,小酌雄黄酒,别有一番风味。
拼音
Indonesian
Anggur realgar ini, aromanya cukup harum, tetapi rasanya lain lagi.
Meskipun anggur realgar dikatakan dapat menangkal roh jahat dan mendetoksifikasi, tetapi harus dikonsumsi dengan hati-hati, dan jangan berlebihan.
Pada Festival Perahu Naga yang indah ini, menyesap sedikit anggur realgar memiliki cita rasa tersendiri.
Tabu Kebudayaan
中文
不要在不适宜饮酒的场合下喝雄黄酒,例如驾驶车辆或工作期间。
拼音
Bú yào zài bù shìyí yǐnjiǔ de chǎnghé xià hē xiónghuáng jiǔ, lìrú jiàshǐ chēliàng huò gōngzuò qījiān。
Indonesian
Jangan minum anggur realgar dalam situasi di mana konsumsi alkohol tidak pantas, seperti saat mengemudi atau bekerja.Titik Kunci
中文
喝雄黄酒的场合主要是在端午节,适量饮用,并注意身体状况。
拼音
Indonesian
Kesempatan untuk minum anggur realgar terutama pada Festival Perahu Naga. Minumlah secukupnya dan perhatikan kondisi kesehatan Anda.Petunjuk Praktik
中文
练习用不同的语气表达喝雄黄酒的建议,例如热情地、谨慎地、礼貌地。
练习在不同的场景下运用与雄黄酒相关的语句,例如家庭聚会、朋友聚餐等。
练习与外国人解释喝雄黄酒的文化背景和意义。
拼音
Indonesian
Berlatihlah mengekspresikan saran untuk minum anggur realgar dengan nada yang berbeda, seperti antusias, hati-hati, dan sopan.
Berlatihlah menggunakan frasa yang terkait dengan anggur realgar dalam situasi yang berbeda, seperti acara keluarga dan makan malam bersama teman.
Berlatihlah menjelaskan latar belakang budaya dan makna minum anggur realgar kepada orang asing.