工艺品市场 Mercado de Artesanía
Diálogos
Diálogos 1
中文
顾客:您好,这件玉镯多少钱?
老板:您好,这件玉镯是老坑料的,成色很好,8000元。
顾客:8000元?有点贵吧,能不能便宜点?
老板:这位顾客,这可是真材实料,8000元已经很便宜了。
顾客:这样吧,6000元怎么样?
老板:6000元?那就太亏了,7500元吧,不能再低了。
顾客:好吧,就7500元吧。
拼音
Spanish
Cliente: Hola, ¿cuánto cuesta esta pulsera de jade?
Vendedor: Hola, esta pulsera de jade está hecha de material antiguo, la calidad es muy buena, 8000 yuanes.
Cliente: 8000 yuanes? Está un poco caro, ¿puede hacerme un descuento?
Vendedor: Señora/Señor, esto es material genuino, 8000 yuanes ya es un muy buen precio.
Cliente: ¿Qué tal 6000 yuanes?
Vendedor: 6000 yuanes? Eso sería demasiada pérdida, 7500 yuanes, no menos.
Cliente: Vale, 7500 yuanes.
Frases Comunes
这件工艺品多少钱?
¿Cuánto cuesta esta artesanía?
能不能便宜点?
¿Podría darme un descuento?
太贵了,我最多出……
Demasiado caro, ofrezco como máximo…
Contexto Cultural
中文
中国的讨价还价文化由来已久,是一种常见的购物场景。在购买工艺品时,讨价还价是普遍存在的现象,也是一种文化体验。
通常情况下,讨价还价并不会影响彼此之间的关系,反而是一种友好的交流方式。
在不同地区,讨价还价的幅度也略有不同,需要根据实际情况灵活掌握。
拼音
Spanish
La negociación es una tradición de larga data en China y es un escenario común en las compras. Al comprar artesanías, la negociación es común y una experiencia cultural.
Por lo general, la negociación no afecta la relación entre las personas, sino que es una forma amistosa de comunicación.
El grado de negociación varía ligeramente en diferentes regiones, y es necesario captar la situación con flexibilidad.
Expresiones Avanzadas
中文
这件工艺品做工精细,用料考究,价格略高,但是物有所值。
这款工艺品的设计非常独特,具有很高的收藏价值。
这款工艺品融合了多种传统工艺,体现了中国文化的精髓。
拼音
Spanish
Esta artesanía está finamente elaborada, con materiales exquisitos, el precio es ligeramente más alto, pero vale la pena.
El diseño de esta artesanía es muy único y tiene un alto valor de colección.
Esta artesanía integra una variedad de artesanías tradicionales, reflejando la esencia de la cultura china.
Tabúes Culturales
中文
避免在讨价还价时过于强硬或不礼貌,要保持平和友好的态度。
拼音
Bìmiǎn zài tǎojià hǎijià shí guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào bǎochí pínghé yǒuhǎo de tàidu.
Spanish
Evite ser demasiado insistente o grosero al regatear, mantenga una actitud tranquila y amistosa.Puntos Clave
中文
在工艺品市场讨价还价,要根据工艺品的实际价值和市场行情来决定还价的幅度。要观察商品的质量和做工,货比三家,选择性价比高的商品。
拼音
Spanish
Al regatear en el mercado de artesanía, debe decidir el grado de contraoferta en función del valor real y el precio de mercado de la artesanía. Observe la calidad y la mano de obra de los productos, compare precios y elija productos con una alta relación calidad-precio.Consejos de Práctica
中文
多练习不同类型的对话,例如:购买不同种类的工艺品、不同价格的工艺品等。
练习与不同性格的老板讨价还价,例如:和蔼可亲的老板、精明强干的老板等。
模拟真实的购物场景,提高自己的语言表达能力和应变能力。
拼音
Spanish
Practique diferentes tipos de conversaciones, como: comprar diferentes tipos de artesanía, artesanía a diferentes precios, etc.
Practique regatear con jefes de diferentes personalidades, como: jefes amables, jefes inteligentes y capaces, etc.
Simule escenarios de compras reales para mejorar su capacidad de expresión lingüística y su capacidad de respuesta.