工艺品市场 Marché de l'artisanat
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:您好,这件玉镯多少钱?
老板:您好,这件玉镯是老坑料的,成色很好,8000元。
顾客:8000元?有点贵吧,能不能便宜点?
老板:这位顾客,这可是真材实料,8000元已经很便宜了。
顾客:这样吧,6000元怎么样?
老板:6000元?那就太亏了,7500元吧,不能再低了。
顾客:好吧,就7500元吧。
拼音
French
Client : Bonjour, combien coûte ce bracelet en jade ?
Vendeur : Bonjour, ce bracelet en jade est fait de matériaux anciens, la qualité est très bonne, 8000 yuans.
Client : 8000 yuans ? C’est un peu cher, pouvez-vous me faire une réduction ?
Vendeur : Madame /Monsieur, c’est du matériel authentique, 8000 yuans, c’est déjà un très bon prix.
Client : Que diriez-vous de 6000 yuans ?
Vendeur : 6000 yuans ? Cela représenterait une perte trop importante, 7500 yuans, pas moins.
Client : D’accord, 7500 yuans.
Phrases Courantes
这件工艺品多少钱?
Combien coûte cet artisanat ?
能不能便宜点?
Pouvez-vous me faire une réduction ?
太贵了,我最多出……
Trop cher, je propose au maximum…
Contexte Culturel
中文
中国的讨价还价文化由来已久,是一种常见的购物场景。在购买工艺品时,讨价还价是普遍存在的现象,也是一种文化体验。
通常情况下,讨价还价并不会影响彼此之间的关系,反而是一种友好的交流方式。
在不同地区,讨价还价的幅度也略有不同,需要根据实际情况灵活掌握。
拼音
French
La négociation est une tradition de longue date en Chine et fait partie intégrante des achats. Lors de l'achat d'artisanat, la négociation est courante et constitue une expérience culturelle.
En général, la négociation n'affecte pas les relations interpersonnelles, mais constitue plutôt une forme d'échange amicale.
Le degré de négociation varie légèrement selon les régions, il est donc nécessaire de s'adapter à la situation.
Expressions Avancées
中文
这件工艺品做工精细,用料考究,价格略高,但是物有所值。
这款工艺品的设计非常独特,具有很高的收藏价值。
这款工艺品融合了多种传统工艺,体现了中国文化的精髓。
拼音
French
Cet artisanat est finement réalisé, avec des matériaux exquis, le prix est légèrement plus élevé, mais il vaut son prix.
Le design de cet artisanat est très unique et a une grande valeur de collection.
Cet artisanat intègre diverses techniques artisanales traditionnelles, reflétant l'essence de la culture chinoise.
Tabous Culturels
中文
避免在讨价还价时过于强硬或不礼貌,要保持平和友好的态度。
拼音
Bìmiǎn zài tǎojià hǎijià shí guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào bǎochí pínghé yǒuhǎo de tàidu.
French
Évitez d'être trop insistant ou impoli lors de la négociation, gardez une attitude calme et amicale.Points Clés
中文
在工艺品市场讨价还价,要根据工艺品的实际价值和市场行情来决定还价的幅度。要观察商品的质量和做工,货比三家,选择性价比高的商品。
拼音
French
Lors de la négociation sur le marché de l'artisanat, vous devez déterminer le niveau de contre-offre en fonction de la valeur réelle et du prix du marché de l'artisanat. Observez la qualité et la finition des produits, comparez les prix et choisissez les produits offrant le meilleur rapport qualité-prix.Conseils Pratiques
中文
多练习不同类型的对话,例如:购买不同种类的工艺品、不同价格的工艺品等。
练习与不同性格的老板讨价还价,例如:和蔼可亲的老板、精明强干的老板等。
模拟真实的购物场景,提高自己的语言表达能力和应变能力。
拼音
French
Pratiquez différents types de dialogues, par exemple : l'achat de différents types d'artisanat et à différents prix.
Pratiquez la négociation avec des vendeurs de différents caractères, par exemple : un vendeur aimable ou un vendeur avisé.
Simulez des situations d'achat réelles pour améliorer vos capacités d'expression linguistique et votre réactivité.