报桌号 Anunciar el número de mesa bào zhuō hào

Diálogos

Diálogos 1

中文

服务员:您好,请问几位?
顾客:我们一行五位。
服务员:好的,请这边走,我带您到5号桌。
顾客:谢谢。
服务员:不客气,请慢用。

拼音

fúwùyuán: hǎo, qǐngwèn jǐ wèi?
gùkè: wǒmen yīxíng wǔ wèi.
fúwùyuán: hǎode, qǐng zhè biān zǒu, wǒ dài nín dào 5 hào zhuō.
gùkè: xièxie.
fúwùyuán: bù kèqì, qǐng màn yòng.

Spanish

Camarero: Hola, ¿cuántas personas son?
Cliente: Somos cinco.
Camarero: Bien, sígame, lo acompaño a la mesa 5.
Cliente: Gracias.
Camarero: De nada, buen provecho.

Frases Comunes

报桌号

bào zhuō hào

Dar el número de mesa

Contexto Cultural

中文

在中国餐厅,服务员通常会主动报桌号,并引导顾客到座位。

在比较正式的场合,服务员可能会更礼貌地询问顾客的需求。

在非正式的场合,报桌号可能会比较简单直接。

拼音

zài zhōngguó cāntīng, fúwùyuán tōngcháng huì zhǔdòng bào zhuō hào, bìng yǐndǎo gùkè dào zuòwèi。

zài bǐjiào zhèngshì de chǎnghé, fúwùyuán kěnéng huì gèng lǐmào de xúnwèn gùkè de xūqiú。

zài fēi zhèngshì de chǎnghé, bào zhuō hào kěnéng huì bǐjiào jiǎndān zhíjiē。

Spanish

En los restaurantes chinos, los camareros normalmente toman la iniciativa de anunciar el número de mesa y guiar a los clientes a sus asientos.

En entornos más formales, los camareros pueden ser más corteses al preguntar sobre las necesidades de los clientes.

En entornos informales, anunciar el número de mesa puede ser más simple y directo。

Expresiones Avanzadas

中文

“您好,这边请,您的桌子是8号,请慢走。”

“欢迎光临,请到8号桌就坐。”

“请各位到8号桌就坐,菜马上就来。”

拼音

“nín hǎo, zhè biān qǐng, nín de zhuōzi shì 8 hào, qǐng màn zǒu。”

“huānyíng guānglín, qǐng dào 8 hào zhuō jiùzuò。”

“qǐng gè wèi dào 8 hào zhuō jiùzuò, cài mǎshàng jiù lái。”

Spanish

"Hola, por favor, aquí, su mesa es la 8, despacio."

"Bienvenido, por favor, siéntense en la mesa 8."

"Por favor, siéntense en la mesa 8, la comida llegará enseguida."

Tabúes Culturales

中文

在餐厅中,不要大声喧哗,保持安静和礼貌。

拼音

zài cāntīng zhōng, bùyào dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng hé lǐmào。

Spanish

En el restaurante, no hable en voz alta, mantenga la calma y sea educado.

Puntos Clave

中文

报桌号时,要清晰准确,避免歧义。注意顾客人数,确保座位安排合适。

拼音

bào zhuō hào shí, yào qīngxī zhǔnquè, bìmiǎn qíyì。 zhùyì gùkè rénshù, quèbǎo zuòwèi ānpái héshì。

Spanish

Al anunciar el número de mesa, sea claro y preciso, evitando ambigüedades. Preste atención al número de invitados para garantizar una disposición adecuada de los asientos.

Consejos de Práctica

中文

多练习不同情境下的报桌号表达,例如,不同人数的顾客,不同的餐厅环境等。

在练习时,可以模拟真实的场景,与朋友或家人进行角色扮演。

注意语调和语气,使其自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de bào zhuō hào biǎodá, lìrú, bùtóng rénshù de gùkè, bùtóng de cāntīng huánjìng děng。

zài liànxí shí, kěyǐ mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng, yǔ péngyǒu huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì, shǐ qí zìrán liúlàng。

Spanish

Practica anunciar el número de mesa en diferentes contextos, como diferentes números de invitados, diferentes entornos de restaurante, etc.

Cuando practiques, puedes simular escenarios de la vida real y jugar a roles con amigos o familiares.

Presta atención a la entonación y al tono, haciéndolo natural y fluido。