报桌号 Mengumumkan Nomor Meja bào zhuō hào

Dialog

Dialog 1

中文

服务员:您好,请问几位?
顾客:我们一行五位。
服务员:好的,请这边走,我带您到5号桌。
顾客:谢谢。
服务员:不客气,请慢用。

拼音

fúwùyuán: hǎo, qǐngwèn jǐ wèi?
gùkè: wǒmen yīxíng wǔ wèi.
fúwùyuán: hǎode, qǐng zhè biān zǒu, wǒ dài nín dào 5 hào zhuō.
gùkè: xièxie.
fúwùyuán: bù kèqì, qǐng màn yòng.

Indonesian

Pelayan: Halo, berapa orang?
Pelanggan: Kami berlima.
Pelayan: Baiklah, silakan ke sini, saya akan mengantar Anda ke meja 5.
Pelanggan: Terima kasih.
Pelayan: Sama-sama, silakan menikmati makanannya.

Frasa Biasa

报桌号

bào zhuō hào

Beri nomor meja

Kebudayaan

中文

在中国餐厅,服务员通常会主动报桌号,并引导顾客到座位。

在比较正式的场合,服务员可能会更礼貌地询问顾客的需求。

在非正式的场合,报桌号可能会比较简单直接。

拼音

zài zhōngguó cāntīng, fúwùyuán tōngcháng huì zhǔdòng bào zhuō hào, bìng yǐndǎo gùkè dào zuòwèi。

zài bǐjiào zhèngshì de chǎnghé, fúwùyuán kěnéng huì gèng lǐmào de xúnwèn gùkè de xūqiú。

zài fēi zhèngshì de chǎnghé, bào zhuō hào kěnéng huì bǐjiào jiǎndān zhíjiē。

Indonesian

Di restoran Tionghoa, pelayan biasanya akan secara aktif memberi tahu nomor meja dan mengarahkan pelanggan ke tempat duduk mereka.

Dalam situasi yang lebih formal, pelayan mungkin akan bertanya dengan lebih sopan tentang kebutuhan pelanggan.

Dalam situasi informal, memberi tahu nomor meja mungkin akan lebih sederhana dan langsung

Frasa Lanjut

中文

“您好,这边请,您的桌子是8号,请慢走。”

“欢迎光临,请到8号桌就坐。”

“请各位到8号桌就坐,菜马上就来。”

拼音

“nín hǎo, zhè biān qǐng, nín de zhuōzi shì 8 hào, qǐng màn zǒu。”

“huānyíng guānglín, qǐng dào 8 hào zhuō jiùzuò。”

“qǐng gè wèi dào 8 hào zhuō jiùzuò, cài mǎshàng jiù lái。”

Indonesian

Halo, silakan ke sini, meja Anda nomor 8, pelan-pelan.

Selamat datang, silakan duduk di meja 8.

Silakan semua duduk di meja 8, makanannya akan segera datang

Tabu Kebudayaan

中文

在餐厅中,不要大声喧哗,保持安静和礼貌。

拼音

zài cāntīng zhōng, bùyào dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng hé lǐmào。

Indonesian

Di restoran, jangan berisik, jaga ketenangan dan kesopanan.

Titik Kunci

中文

报桌号时,要清晰准确,避免歧义。注意顾客人数,确保座位安排合适。

拼音

bào zhuō hào shí, yào qīngxī zhǔnquè, bìmiǎn qíyì。 zhùyì gùkè rénshù, quèbǎo zuòwèi ānpái héshì。

Indonesian

Saat memberi tahu nomor meja, harus jelas dan akurat, hindari ambiguitas. Perhatikan jumlah tamu, pastikan pengaturan tempat duduk tepat.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同情境下的报桌号表达,例如,不同人数的顾客,不同的餐厅环境等。

在练习时,可以模拟真实的场景,与朋友或家人进行角色扮演。

注意语调和语气,使其自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de bào zhuō hào biǎodá, lìrú, bùtóng rénshù de gùkè, bùtóng de cāntīng huánjìng děng。

zài liànxí shí, kěyǐ mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng, yǔ péngyǒu huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì, shǐ qí zìrán liúlàng。

Indonesian

Berlatihlah mengucapkan nomor meja dalam berbagai konteks, seperti jumlah tamu yang berbeda, lingkungan restoran yang berbeda, dll.

Saat berlatih, Anda dapat mensimulasikan skenario kehidupan nyata dan bermain peran dengan teman atau keluarga.

Perhatikan intonasi dan nada, buatlah alami dan lancar