节日联欢会 Celebración Festiva
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:您好!欢迎参加我们的节日联欢会!
B:您好!谢谢!很高兴能来参加。
A:请问您贵姓?来自哪个国家?
B:我姓李,来自美国。
A:李先生,很高兴认识您!您是做什么工作的?
B:我是一名医生。
A:医生啊,真是令人敬佩!祝您在联欢会上玩得开心!
B:谢谢您!您也是!
拼音
Spanish
A: ¡Hola! ¡Bienvenido a nuestra celebración festiva!
B: ¡Hola! ¡Gracias! Me alegra estar aquí.
A: ¿Me permite preguntarle su nombre y de dónde es?
B: Mi nombre es Li, y soy de Estados Unidos.
A: Sr. Li, ¡encantado de conocerle! ¿A qué se dedica?
B: Soy médico.
A: ¡Médico, eso es admirable! ¡Que lo pase bien en la celebración!
B: ¡Gracias! ¡Igualmente!
Diálogos 2
中文
A: 你好,我是王丽,来自中国,很高兴认识大家。
B: 你好,王丽,我是张强,来自日本。
A: 张强你好,欢迎来到中国!
B: 谢谢,中国文化博大精深,我很期待接下来的活动。
A: 我们一起跳舞吧,这可是中国传统舞蹈!
B:好啊,我很乐意学习一下中国舞蹈。
拼音
Spanish
A: Hola, soy Wang Li de China, encantada de conocerlos a todos.
B: Hola Wang Li, soy Zhang Qiang de Japón.
A: Hola Zhang Qiang, ¡bienvenido a China!
B: Gracias, la cultura china es vasta y profunda, espero con interés las actividades que vienen.
A: Bailemos juntos, ¡este es un baile tradicional chino!
B: Claro, me encantaría aprender un poco de danza china.
Frases Comunes
节日联欢会
Celebración festiva
Contexto Cultural
中文
节日联欢会是中国传统节日的重要组成部分,通常包含歌舞表演、游戏互动等环节,旨在丰富人们的文化生活,增进人际交往。
在正式场合,自我介绍应简洁、得体;在非正式场合,可以相对轻松、随意一些。
拼音
Spanish
Las celebraciones festivas son una parte importante de las fiestas tradicionales chinas, que suelen incluir actuaciones de canto y baile, y juegos interactivos, con el objetivo de enriquecer la vida cultural de las personas y mejorar la comunicación interpersonal.
En ocasiones formales, las presentaciones personales deben ser concisas y apropiadas; en ocasiones informales, pueden ser relativamente relajadas y casuales.
Expresiones Avanzadas
中文
我很荣幸能参加这次意义非凡的节日联欢会。
我期待与来自世界各地的朋友们交流学习。
拼音
Spanish
Me siento honrado de participar en esta significativa celebración festiva.
Espero intercambiar y aprender con amigos de todo el mundo.
Tabúes Culturales
中文
在自我介绍时,避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。注意尊重不同文化背景的人,避免使用带有歧视色彩的语言。
拼音
Zài zìwǒ jièshào shí, bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。Zhùyì zūnzhòng bùtóng wénhuà bèijǐng de rén, bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì sècǎi de yǔyán。
Spanish
Al presentarse, evite temas delicados como la política y la religión. Respete a las personas de diferentes entornos culturales y evite usar un lenguaje discriminatorio.Puntos Clave
中文
自我介绍的场合,需根据场合的正式程度选择合适的语言和表达方式。年龄和身份也决定了自我介绍的内容和方式。避免过于冗长或过于简短的介绍,力求清晰、准确地传达信息。
拼音
Spanish
La ocasión de la presentación personal requiere la elección de un lenguaje y una expresión adecuados según la formalidad de la ocasión. La edad y la identidad también determinan el contenido y la forma de la presentación personal. Evite presentaciones demasiado largas o demasiado cortas, esforzándose por una claridad y precisión en la transmisión de información.Consejos de Práctica
中文
多练习不同场景下的自我介绍,例如正式会议、非正式聚会等。
可以对着镜子练习,或者找朋友一起练习。
注意观察他人的自我介绍方式,并学习借鉴。
拼音
Spanish
Practique presentaciones personales en diversos escenarios, como reuniones formales y reuniones informales. Puede practicar frente a un espejo o con amigos. Observe cómo se presentan los demás y aprenda de ellos.