节日联欢会 축제 파티
대화
대화 1
中文
A:您好!欢迎参加我们的节日联欢会!
B:您好!谢谢!很高兴能来参加。
A:请问您贵姓?来自哪个国家?
B:我姓李,来自美国。
A:李先生,很高兴认识您!您是做什么工作的?
B:我是一名医生。
A:医生啊,真是令人敬佩!祝您在联欢会上玩得开心!
B:谢谢您!您也是!
拼音
Korean
A:안녕하세요! 저희 축제 파티에 오신 것을 환영합니다!
B:안녕하세요! 감사합니다! 참석하게 되어 기쁩니다.
A:혹시 성함과 국적을 여쭤봐도 될까요?
B:이라고 합니다. 미국에서 왔습니다.
A:이 씨, 만나서 반갑습니다! 직업은 무엇이세요?
B:의사입니다.
A:의사시군요, 정말 존경스럽습니다! 파티 즐겁게 보내세요!
B:감사합니다! 당신도요!
대화 2
中文
A: 你好,我是王丽,来自中国,很高兴认识大家。
B: 你好,王丽,我是张强,来自日本。
A: 张强你好,欢迎来到中国!
B: 谢谢,中国文化博大精深,我很期待接下来的活动。
A: 我们一起跳舞吧,这可是中国传统舞蹈!
B:好啊,我很乐意学习一下中国舞蹈。
拼音
Korean
A:안녕하세요, 저는 중국에서 온 왕리입니다. 여러분을 만나서 정말 기쁩니다.
B:안녕하세요, 왕리 씨, 저는 일본에서 온 장창입니다.
A:장창 씨, 안녕하세요! 중국에 오신 것을 환영합니다!
B:감사합니다. 중국 문화는 깊고 방대해서 앞으로 있을 행사들이 기대됩니다.
A:함께 춤을 출까요? 이건 중국 전통 춤입니다!
B:좋아요! 중국 전통춤을 배우고 싶어요.
자주 사용하는 표현
节日联欢会
축제 파티
문화 배경
中文
节日联欢会是中国传统节日的重要组成部分,通常包含歌舞表演、游戏互动等环节,旨在丰富人们的文化生活,增进人际交往。
在正式场合,自我介绍应简洁、得体;在非正式场合,可以相对轻松、随意一些。
拼音
Korean
축제 파티는 중국 전통 축제의 중요한 부분이며, 일반적으로 노래와 춤 공연, 상호 작용 게임 등을 포함하여 사람들의 문화 생활을 풍요롭게 하고 대인 관계를 증진시키는 것을 목표로 합니다.
공식적인 자리에서는 자기소개가 간결하고 적절해야 하며, 비공식적인 자리에서는 비교적 편안하고 자유로울 수 있습니다.
고급 표현
中文
我很荣幸能参加这次意义非凡的节日联欢会。
我期待与来自世界各地的朋友们交流学习。
拼音
Korean
이렇게 중요한 축제 파티에 참여하게 되어 영광입니다.
전 세계 친구들과 교류하고 배우는 것을 기대하고 있습니다.
문화적 금기
中文
在自我介绍时,避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。注意尊重不同文化背景的人,避免使用带有歧视色彩的语言。
拼音
Zài zìwǒ jièshào shí, bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。Zhùyì zūnzhòng bùtóng wénhuà bèijǐng de rén, bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì sècǎi de yǔyán。
Korean
자기소개를 할 때는 정치나 종교 등 민감한 주제는 피하도록 합니다. 서로 다른 문화적 배경을 가진 사람들을 존중하고 차별적인 언어 사용은 삼가야 합니다.사용 키 포인트
中文
自我介绍的场合,需根据场合的正式程度选择合适的语言和表达方式。年龄和身份也决定了自我介绍的内容和方式。避免过于冗长或过于简短的介绍,力求清晰、准确地传达信息。
拼音
Korean
자기소개 상황에서는 상황의 공식적인 정도에 따라 적절한 언어와 표현 방식을 선택해야 합니다. 나이와 신분도 자기소개의 내용과 방식을 결정합니다. 너무 길거나 너무 짧은 소개는 피하고 정보를 명확하고 정확하게 전달하는 데 중점을 둡니다.연습 힌트
中文
多练习不同场景下的自我介绍,例如正式会议、非正式聚会等。
可以对着镜子练习,或者找朋友一起练习。
注意观察他人的自我介绍方式,并学习借鉴。
拼音
Korean
공식적인 회의나 비공식적인 모임 등 다양한 상황에서 자기소개를 연습합니다. 거울을 보면서 연습하거나 친구들과 함께 연습할 수 있습니다. 다른 사람들의 자기소개 방식을 관찰하고 참고하여 배웁니다.