节日联欢会 Pagdiriwang ng Pista Jiérì liánhuānhuì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:您好!欢迎参加我们的节日联欢会!
B:您好!谢谢!很高兴能来参加。
A:请问您贵姓?来自哪个国家?
B:我姓李,来自美国。
A:李先生,很高兴认识您!您是做什么工作的?
B:我是一名医生。
A:医生啊,真是令人敬佩!祝您在联欢会上玩得开心!
B:谢谢您!您也是!

拼音

A:Nín hǎo! Huānyíng cānjiā wǒmen de jiérì liánhuānhuì!
B:Nín hǎo! Xièxie! Hěn gāoxìng néng lái cānjiā.
A:Qǐngwèn nín guì xìng?Láizì nǎge guójiā?
B:Wǒ xìng Lǐ,láizì Měiguó.
A:Lǐ xiānsheng,hěn gāoxìng rènshi nín!Nín shì zuò shénme gōngzuò de?
B:Wǒ shì yī míng yīshēng.
A:Yīshēng a,zhēnshi lìng rén jìngpèi!Zhù nín zài liánhuānhuì shàng wán de kāixīn!
B:Xièxie nín!Nín yě shì!

Thai

A: Kumusta! Maligayang pagdating sa pagdiriwang ng ating pista!
B: Kumusta! Salamat! Natutuwa akong nandito.
A: Maaari ko bang itanong ang iyong pangalan at kung saan ka galing?
B: Ang pangalan ko ay Li, at galing ako sa Estados Unidos.
A: G. Li, nakakatuwa pong makilala kayo! Ano ang inyong trabaho?
B: Isang doktor ako.
A: Isang doktor, kahanga-hanga! Magsaya kayo sa pagdiriwang!
B: Salamat! Kayo rin!

Mga Dialoge 2

中文

A: 你好,我是王丽,来自中国,很高兴认识大家。
B: 你好,王丽,我是张强,来自日本。
A: 张强你好,欢迎来到中国!
B: 谢谢,中国文化博大精深,我很期待接下来的活动。
A: 我们一起跳舞吧,这可是中国传统舞蹈!
B:好啊,我很乐意学习一下中国舞蹈。

拼音

A:Nǐ hǎo, wǒ shì Wáng Lì, láizì Zhōngguó, hěn gāoxìng rènshi dàjiā.
B:Nǐ hǎo, Wáng Lì, wǒ shì Zhāng Qiáng, láizì Rìběn.
A:Zhāng Qiáng nǐ hǎo, huānyíng lái dào Zhōngguó!
B:Xièxie, Zhōngguó wénhuà bó dà jīngshēn, wǒ hěn qídài jiēxiàlái de huódòng.
A:Wǒmen yīqǐ tiàowǔ ba, zhè kěshì Zhōngguó chuántǒng wǔdǎo!
B:Hǎo a, wǒ hěn lèyì xuéxí yīxià Zhōngguó wǔdǎo.

Thai

A: Kumusta, ako si Wang Li mula sa Tsina, masayang makilala kayong lahat.
B: Kumusta Wang Li, ako si Zhang Qiang mula sa Japan.
A: Kumusta Zhang Qiang, maligayang pagdating sa Tsina!
B: Salamat, ang kulturang Tsino ay malawak at malalim, inaasahan ko na ang mga susunod na aktibidad.
A: Sumayaw tayo nang magkasama, ito ay isang tradisyonal na sayaw ng Tsino!
B: Sige, nais kong matuto ng isang sayaw na Tsino.

Mga Karaniwang Mga Salita

节日联欢会

Jiérì liánhuānhuì

Pagdiriwang ng pista

Kultura

中文

节日联欢会是中国传统节日的重要组成部分,通常包含歌舞表演、游戏互动等环节,旨在丰富人们的文化生活,增进人际交往。

在正式场合,自我介绍应简洁、得体;在非正式场合,可以相对轻松、随意一些。

拼音

Jiérì liánhuānhuì shì Zhōngguó chuántǒng jiérì de zhòngyào zǔchéng bùfèn, tōngcháng bāohán gēwǔ biǎoyǎn, yóuxì hùdòng děng jiéhé, zài zhǐ yú fēngfù rénmen de wénhuà shēnghuó, zēngjìn rénjì jiāowǎng。

Zài zhèngshì chǎnghé, zìwǒ jièshào yīng jiǎnjié, détǐ;zài fēng zhèngshì chǎnghé, kěyǐ xiāngduì qīngsōng, suíyì yīxiē。

Thai

Ang mga pagdiriwang ng pista ay isang mahalagang bahagi ng tradisyonal na mga pista ng Tsina, karaniwang kinabibilangan ng mga pagtatanghal ng pag-awit at pagsayaw, at mga interaktibong laro, na naglalayong pagyamanin ang buhay pangkultura ng mga tao at mapabuti ang pakikipagtalastasan sa pagitan ng mga tao.

Sa pormal na mga okasyon, ang mga pagpapakilala sa sarili ay dapat na maigsi at angkop; sa impormal na mga okasyon, maaari silang maging medyo nakakarelaks at impormal

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我很荣幸能参加这次意义非凡的节日联欢会。

我期待与来自世界各地的朋友们交流学习。

拼音

Wǒ hěn róngxìng néng cānjiā zhè cì yìyì fēifán de jiérì liánhuānhuì。

Wǒ qídài yǔ láizì shìjiè gèdì de péngyoumen jiāoliú xuéxí。

Thai

Isang karangalan na makasali sa makabuluhang pagdiriwang ng pista na ito.

Inaasahan kong makipagpalitan at matuto mula sa mga kaibigan sa buong mundo

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在自我介绍时,避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。注意尊重不同文化背景的人,避免使用带有歧视色彩的语言。

拼音

Zài zìwǒ jièshào shí, bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。Zhùyì zūnzhòng bùtóng wénhuà bèijǐng de rén, bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì sècǎi de yǔyán。

Thai

Kapag nagpapakilala ng sarili, iwasan ang pagtalakay ng mga sensitibong paksa tulad ng pulitika at relihiyon. Igalang ang mga taong may iba't ibang pinagmulang pangkultura at iwasan ang paggamit ng diskriminasyon na wika.

Mga Key Points

中文

自我介绍的场合,需根据场合的正式程度选择合适的语言和表达方式。年龄和身份也决定了自我介绍的内容和方式。避免过于冗长或过于简短的介绍,力求清晰、准确地传达信息。

拼音

Zìwǒ jièshào de chǎnghé, xū gēnjù chǎnghé de zhèngshì chéngdù xuǎnzé héshì de yǔyán hé biǎodá fāngshì。Niánlíng hé shēnfèn yě juédìng le zìwǒ jièshào de nèiróng hé fāngshì。Bìmǎn guòyú rǒngcháng huò guòyú jiǎnduǎn de jièshào, lìqiú qīngxī, zhǔnquè de chuándá xìnxī。

Thai

Ang okasyon ng pagpapakilala sa sarili ay nangangailangan ng pagpili ng angkop na wika at ekspresyon depende sa pormalidad ng okasyon. Ang edad at pagkakakilanlan ay tumutukoy din sa nilalaman at paraan ng pagpapakilala sa sarili. Iwasan ang mga pagpapakilala na masyadong mahaba o masyadong maikli, na nagsusumikap para sa kaliwanagan at kawastuhan sa paghahatid ng impormasyon.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的自我介绍,例如正式会议、非正式聚会等。

可以对着镜子练习,或者找朋友一起练习。

注意观察他人的自我介绍方式,并学习借鉴。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de zìwǒ jièshào, lìrú zhèngshì huìyì, fēng zhèngshì jùhuì děng。

Kěyǐ dāi zhe jìngzi liànxí, huòzhě zhǎo péngyou yīqǐ liànxí。

Zhùyì guānchá tārén de zìwǒ jièshào fāngshì, bìng xuéxí jièjiàn。

Thai

Magsanay ng mga pagpapakilala sa sarili sa iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng mga pormal na pagpupulong at impormal na mga pagtitipon. Maaari kang magsanay sa harap ng salamin o kasama ang mga kaibigan. Obserbahan kung paano ipinakikilala ng iba ang kanilang sarili at matuto mula sa kanila