购买交通卡 Compra de una tarjeta de transporte gòumǎi jiāotōng kǎ

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,我想买一张交通卡。
请问多少钱?
这张卡可以充值吗?
在哪里可以充值?
谢谢!

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng mǎi yī zhāng jiāotōng kǎ.
qǐng wèn duōshao qián?
zhè zhāng kǎ kěyǐ chóngzhì ma?
zài nǎlǐ kěyǐ chóngzhì?
xièxie!

Spanish

Hola, me gustaría comprar una tarjeta de transporte.
¿Cuánto cuesta?
¿Se puede recargar esta tarjeta?
¿Dónde puedo recargarla?
¡Gracias!

Frases Comunes

购买交通卡

gòumǎi jiāotōng kǎ

Comprar una tarjeta de transporte

Contexto Cultural

中文

在中国,交通卡非常普遍,几乎所有城市都有自己的交通卡系统。不同城市的交通卡系统可能略有不同,有些城市可以使用全国通用的交通卡,有些则只接受当地发行的交通卡。

拼音

zài zhōngguó, jiāotōng kǎ fēicháng pǔbiàn, jīhū suǒyǒu chéngshì dōu yǒu zìjǐ de jiāotōng kǎ xìtǒng. bùtóng chéngshì de jiāotōng kǎ xìtǒng kěnéng luè yǒu bùtóng, yǒuxiē chéngshì kěyǐ shǐyòng quánguó tōngyòng de jiāotōng kǎ, yǒuxiē zé zhǐ jiēshòu dà dì fābù de jiāotōng kǎ。

Spanish

En China, las tarjetas de transporte son muy comunes; casi todas las ciudades tienen su propio sistema de tarjetas de transporte. Los sistemas pueden variar ligeramente de una ciudad a otra. Algunas ciudades aceptan tarjetas de transporte de uso nacional, mientras que otras solo aceptan las emitidas localmente.

El uso de tarjetas de transporte es una forma común y cómoda de pagar el transporte público en China. A menudo están integradas con sistemas de pago móvil, lo que permite un pago fluido y sin contacto.

El diseño y la funcionalidad de las tarjetas de transporte pueden variar según la región, ofreciendo información sobre la cultura local y el avance tecnológico. Familiarizarse con estas variaciones es crucial para una experiencia de viaje fluida.

Expresiones Avanzadas

中文

请问这张交通卡支持哪些支付方式?

除了地铁和公交,这张卡还能用在哪些地方?

这张卡的有效期是多久?

如果卡丢失了,怎么办?

拼音

qǐng wèn zhè zhāng jiāotōng kǎ zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì? chúle dìtiě hé gōngjiāo, zhè zhāng kǎ hái néng yòng zài nǎxiē dìfāng? zhè zhāng kǎ de yǒuxiàoqī shì duō jiǔ? rúguǒ kǎ diūshī le, zěnme bàn?

Spanish

¿Qué métodos de pago admite esta tarjeta de transporte? Además del metro y el autobús, ¿dónde más puedo usar esta tarjeta? ¿Cuál es el período de validez de esta tarjeta? ¿Qué debo hacer si pierdo la tarjeta?

Tabúes Culturales

中文

在购买交通卡时,不要大声喧哗,排队等候,保持秩序。

拼音

zài gòumǎi jiāotōng kǎ shí, bùyào dàshēng xuānhuá, páiduì děnghòu, bǎochí zhìxù.

Spanish

Al comprar una tarjeta de transporte, evita hacer ruido, forma una cola ordenada y mantén una actitud respetuosa.

Puntos Clave

中文

购买交通卡时,需要准备好足够的现金或可以使用移动支付。不同城市的交通卡系统不同,需要根据当地情况选择合适的交通卡。

拼音

gòumǎi jiāotōng kǎ shí, xūyào zhǔnbèi hǎo zúgòu de xiànjīn huò kěyǐ shǐyòng yídòng zhīfù. bùtóng chéngshì de jiāotōng kǎ xìtǒng bùtóng, xūyào gēnjù dāngdì qíngkuàng xuǎnzé héshì de jiāotōng kǎ.

Spanish

Al comprar una tarjeta de transporte, asegúrate de tener suficiente efectivo o acceso a pagos móviles. Los sistemas de tarjetas de transporte varían de una ciudad a otra, así que elige la tarjeta adecuada según tu ubicación.

Consejos de Práctica

中文

可以先在网上搜索当地交通卡的信息,了解购买方式和使用方法。

可以向当地人咨询,了解如何购买和使用交通卡。

可以尝试用不同的方式表达自己的需求,例如“我想买一张可以乘坐地铁和公交的卡”。

拼音

kěyǐ xiān zài wǎng shàng sōusuǒ dāngdì jiāotōng kǎ de xìnxī, liǎojiě gòumǎi fāngshì hé shǐyòng fāngfǎ. kěyǐ xiàng dāngdì rén zīxún, liǎojiě rúhé gòumǎi hé shǐyòng jiāotōng kǎ. kěyǐ chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá zìjǐ de xūqiú, lìrú “wǒ xiǎng mǎi yī zhāng kěyǐ chéngzuò dìtiě hé gōngjiāo de kǎ”。

Spanish

Busca información en línea sobre las tarjetas de transporte locales antes de ir para entender cómo comprarlas y usarlas. Pregunta a los lugareños cómo comprar y usar las tarjetas de transporte. Intenta expresar tus necesidades de diferentes maneras, como "Quiero comprar una tarjeta que se pueda usar en metro y autobuses".