购买交通卡 Pembelian Kad Transit gòumǎi jiāotōng kǎ

Dialog

Dialog 1

中文

您好,我想买一张交通卡。
请问多少钱?
这张卡可以充值吗?
在哪里可以充值?
谢谢!

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng mǎi yī zhāng jiāotōng kǎ.
qǐng wèn duōshao qián?
zhè zhāng kǎ kěyǐ chóngzhì ma?
zài nǎlǐ kěyǐ chóngzhì?
xièxie!

Malay

Hai, saya ingin membeli kad transit.
Berapakah harganya?
Bolehkah kad ini diisi semula?
Di mana saya boleh mengisi semula?
Terima kasih!

Frasa Biasa

购买交通卡

gòumǎi jiāotōng kǎ

Membeli kad transit

Kebudayaan

中文

在中国,交通卡非常普遍,几乎所有城市都有自己的交通卡系统。不同城市的交通卡系统可能略有不同,有些城市可以使用全国通用的交通卡,有些则只接受当地发行的交通卡。

拼音

zài zhōngguó, jiāotōng kǎ fēicháng pǔbiàn, jīhū suǒyǒu chéngshì dōu yǒu zìjǐ de jiāotōng kǎ xìtǒng. bùtóng chéngshì de jiāotōng kǎ xìtǒng kěnéng luè yǒu bùtóng, yǒuxiē chéngshì kěyǐ shǐyòng quánguó tōngyòng de jiāotōng kǎ, yǒuxiē zé zhǐ jiēshòu dà dì fābù de jiāotōng kǎ。

Malay

Di China, kad transit adalah sangat biasa; hampir setiap bandar mempunyai sistem kad transit sendiri. Sistem mungkin berbeza sedikit dari satu bandar ke bandar yang lain. Sesetengah bandar menerima kad transit yang boleh digunakan di seluruh negara, manakala yang lain hanya menerima kad yang dikeluarkan di peringkat tempatan.

Penggunaan kad transit adalah cara yang biasa dan mudah untuk membayar tambang pengangkutan awam di China. Ia sering bersepadu dengan sistem pembayaran mudah alih, membenarkan pembayaran yang lancar dan tanpa sentuhan.

Reka bentuk dan kefungsian kad transit mungkin berbeza mengikut wilayah, menawarkan pandangan tentang budaya tempatan dan kemajuan teknologi. Mengetahui perbezaan ini adalah penting untuk pengalaman perjalanan yang lancar

Frasa Lanjut

中文

请问这张交通卡支持哪些支付方式?

除了地铁和公交,这张卡还能用在哪些地方?

这张卡的有效期是多久?

如果卡丢失了,怎么办?

拼音

qǐng wèn zhè zhāng jiāotōng kǎ zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì? chúle dìtiě hé gōngjiāo, zhè zhāng kǎ hái néng yòng zài nǎxiē dìfāng? zhè zhāng kǎ de yǒuxiàoqī shì duō jiǔ? rúguǒ kǎ diūshī le, zěnme bàn?

Malay

Kaedah pembayaran apa yang disokong oleh kad transit ini? Selain kereta api bawah tanah dan bas, di manakah lagi saya boleh menggunakan kad ini? Apakah tempoh sah laku kad ini? Apa yang perlu saya lakukan jika kehilangan kad?

Tabu Kebudayaan

中文

在购买交通卡时,不要大声喧哗,排队等候,保持秩序。

拼音

zài gòumǎi jiāotōng kǎ shí, bùyào dàshēng xuānhuá, páiduì děnghòu, bǎochí zhìxù.

Malay

Apabila membeli kad transit, elakkan perbualan yang kuat, beratur dengan teratur, dan menjaga ketertiban.

Titik Kunci

中文

购买交通卡时,需要准备好足够的现金或可以使用移动支付。不同城市的交通卡系统不同,需要根据当地情况选择合适的交通卡。

拼音

gòumǎi jiāotōng kǎ shí, xūyào zhǔnbèi hǎo zúgòu de xiànjīn huò kěyǐ shǐyòng yídòng zhīfù. bùtóng chéngshì de jiāotōng kǎ xìtǒng bùtóng, xūyào gēnjù dāngdì qíngkuàng xuǎnzé héshì de jiāotōng kǎ.

Malay

Apabila membeli kad transit, pastikan anda mempunyai wang tunai yang mencukupi atau akses kepada pembayaran mudah alih. Sistem kad transit berbeza dari satu bandar ke bandar yang lain, jadi pilih kad yang sesuai dengan lokasi anda.

Petunjuk Praktik

中文

可以先在网上搜索当地交通卡的信息,了解购买方式和使用方法。

可以向当地人咨询,了解如何购买和使用交通卡。

可以尝试用不同的方式表达自己的需求,例如“我想买一张可以乘坐地铁和公交的卡”。

拼音

kěyǐ xiān zài wǎng shàng sōusuǒ dāngdì jiāotōng kǎ de xìnxī, liǎojiě gòumǎi fāngshì hé shǐyòng fāngfǎ. kěyǐ xiàng dāngdì rén zīxún, liǎojiě rúhé gòumǎi hé shǐyòng jiāotōng kǎ. kěyǐ chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá zìjǐ de xūqiú, lìrú “wǒ xiǎng mǎi yī zhāng kěyǐ chéngzuò dìtiě hé gōngjiāo de kǎ”。

Malay

Anda boleh mencari maklumat tentang kad transit tempatan dalam talian terlebih dahulu untuk memahami cara membelinya dan menggunakannya. Tanyakan kepada penduduk tempatan tentang cara membeli dan menggunakan kad transit. Cuba menyatakan keperluan anda dengan pelbagai cara, contohnya "Saya ingin membeli kad yang boleh digunakan untuk kereta api bawah tanah dan bas".