购买交通卡 Acquisto di un biglietto di transito gòumǎi jiāotōng kǎ

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

您好,我想买一张交通卡。
请问多少钱?
这张卡可以充值吗?
在哪里可以充值?
谢谢!

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng mǎi yī zhāng jiāotōng kǎ.
qǐng wèn duōshao qián?
zhè zhāng kǎ kěyǐ chóngzhì ma?
zài nǎlǐ kěyǐ chóngzhì?
xièxie!

Italian

Buongiorno, vorrei acquistare un biglietto di transito.
Quanto costa?
Questa carta può essere ricaricata?
Dove posso ricaricarla?
Grazie!

Espressioni Frequenti

购买交通卡

gòumǎi jiāotōng kǎ

Acquistare un biglietto di transito

Contesto Culturale

中文

在中国,交通卡非常普遍,几乎所有城市都有自己的交通卡系统。不同城市的交通卡系统可能略有不同,有些城市可以使用全国通用的交通卡,有些则只接受当地发行的交通卡。

拼音

zài zhōngguó, jiāotōng kǎ fēicháng pǔbiàn, jīhū suǒyǒu chéngshì dōu yǒu zìjǐ de jiāotōng kǎ xìtǒng. bùtóng chéngshì de jiāotōng kǎ xìtǒng kěnéng luè yǒu bùtóng, yǒuxiē chéngshì kěyǐ shǐyòng quánguó tōngyòng de jiāotōng kǎ, yǒuxiē zé zhǐ jiēshòu dà dì fābù de jiāotōng kǎ。

Italian

In Cina, le carte di transito sono molto diffuse; quasi tutte le città hanno il proprio sistema di carte di transito. I sistemi possono variare leggermente da città a città. Alcune città accettano carte di transito utilizzabili a livello nazionale, mentre altre accettano solo quelle rilasciate localmente.

L'utilizzo di carte di transito è un metodo comune e conveniente per pagare i trasporti pubblici in Cina. Spesso sono integrate con i sistemi di pagamento mobile, consentendo pagamenti rapidi e senza contatto.

Il design e le funzionalità delle carte di transito possono variare a seconda della regione, offrendo informazioni sulla cultura locale e sul progresso tecnologico. Familiarizzare con queste variazioni è fondamentale per un'esperienza di viaggio agevole

Espressioni Avanzate

中文

请问这张交通卡支持哪些支付方式?

除了地铁和公交,这张卡还能用在哪些地方?

这张卡的有效期是多久?

如果卡丢失了,怎么办?

拼音

qǐng wèn zhè zhāng jiāotōng kǎ zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì? chúle dìtiě hé gōngjiāo, zhè zhāng kǎ hái néng yòng zài nǎxiē dìfāng? zhè zhāng kǎ de yǒuxiàoqī shì duō jiǔ? rúguǒ kǎ diūshī le, zěnme bàn?

Italian

Quali metodi di pagamento supporta questa carta di transito? Oltre alla metropolitana e agli autobus, dove altro posso utilizzare questa carta? Qual è il periodo di validità di questa carta? Cosa devo fare se perdo la carta?

Tabu Culturali

中文

在购买交通卡时,不要大声喧哗,排队等候,保持秩序。

拼音

zài gòumǎi jiāotōng kǎ shí, bùyào dàshēng xuānhuá, páiduì děnghòu, bǎochí zhìxù.

Italian

Quando si acquista un biglietto di transito, evitare conversazioni rumorose, fare la fila in modo ordinato e mantenere un comportamento rispettoso.

Punti Chiave

中文

购买交通卡时,需要准备好足够的现金或可以使用移动支付。不同城市的交通卡系统不同,需要根据当地情况选择合适的交通卡。

拼音

gòumǎi jiāotōng kǎ shí, xūyào zhǔnbèi hǎo zúgòu de xiànjīn huò kěyǐ shǐyòng yídòng zhīfù. bùtóng chéngshì de jiāotōng kǎ xìtǒng bùtóng, xūyào gēnjù dāngdì qíngkuàng xuǎnzé héshì de jiāotōng kǎ.

Italian

Quando si acquista una carta di transito, assicurarsi di avere abbastanza contanti o l'accesso ai pagamenti mobili. I sistemi di carte di transito variano da città a città, quindi scegliere la carta appropriata in base alla propria posizione.

Consigli di Pratica

中文

可以先在网上搜索当地交通卡的信息,了解购买方式和使用方法。

可以向当地人咨询,了解如何购买和使用交通卡。

可以尝试用不同的方式表达自己的需求,例如“我想买一张可以乘坐地铁和公交的卡”。

拼音

kěyǐ xiān zài wǎng shàng sōusuǒ dāngdì jiāotōng kǎ de xìnxī, liǎojiě gòumǎi fāngshì hé shǐyòng fāngfǎ. kěyǐ xiàng dāngdì rén zīxún, liǎojiě rúhé gòumǎi hé shǐyòng jiāotōng kǎ. kěyǐ chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá zìjǐ de xūqiú, lìrú “wǒ xiǎng mǎi yī zhāng kěyǐ chéngzuò dìtiě hé gōngjiāo de kǎ”。

Italian

È possibile cercare prima online informazioni sulle carte di transito locali per comprendere come acquistarle e utilizzarle. È possibile chiedere consigli ai residenti locali su come acquistare e utilizzare le carte di transito. È possibile provare a esprimere le proprie esigenze in modi diversi, ad esempio "Vorrei acquistare una carta utilizzabile per metropolitana e autobus".