退房时间 Tiempo de Salida Tuìfáng Shíjiān

Diálogos

Diálogos 1

中文

服务员:您好,请问您什么时候退房?
客人:您好,我们计划12点退房,可以吗?
服务员:好的,没问题。请您在12点之前将房卡放在前台即可。
客人:好的,谢谢。
服务员:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

fuwuyuan: nin hao, qingwen nin shenmeshihou tuifang?
ke ren: nin hao, women jihua 12dian tuifang, keyi ma?
fuwuyuan: hao de, mei wenti. qing nin zai 12dian zhiqian jiang fangka fang zai qiantai jike.
ke ren: hao de, xiexie.
fuwuyuan: bukeqi, zhuh nin lvyutu yukuai!

Spanish

Personal: Hola, ¿a qué hora desea hacer el check-out?
Huésped: Hola, planeamos hacer el check-out a las 12 del mediodía, ¿está bien?
Personal: Sí, está bien. Por favor, deje la tarjeta llave en la recepción antes de las 12 del mediodía.
Huésped: Vale, gracias.
Personal: De nada, ¡que tenga buen viaje!

Diálogos 2

中文

客人:你好,请问退房时间是什么时候?
前台:您好,标准退房时间是中午12点。
客人:好的,我们尽量赶在12点之前退房。
前台:好的,如果您需要延迟退房,请提前告知我们,我们会尽力协调。
客人:谢谢,我们会注意的。

拼音

ke ren: ni hao, qingwen tuifang shijian shi shenmeshihou?
qiantai: nin hao, biaozhun tuifang shijian shi zhongwu 12dian.
ke ren: hao de, women jinliang gan zai 12dian zhiqian tuifang.
qiantai: hao de, ruguo nin xuyao yanchi tuifang, qing tiqian gaozhi women, women hui jinli tiaoxie.
ke ren: xiexie, women hui zhuyi de.

Spanish

Huésped: Hola, ¿cuál es la hora de salida?
Recepción: Hola, la hora de salida estándar es al mediodía, a las 12.
Huésped: De acuerdo, intentaremos salir antes de las 12.
Recepción: De acuerdo, si necesita una salida más tarde, por favor, avísenos con antelación, y haremos todo lo posible para coordinarlo.
Huésped: Gracias, lo tendremos en cuenta.

Frases Comunes

退房时间

tuì fáng shí jiān

Hora de salida

Contexto Cultural

中文

在中国,酒店和民宿的标准退房时间通常是中午12点。有些酒店会提供延迟退房服务,但需要提前申请并可能收取额外费用。

拼音

zai zhongguo, jiudian he minsu de biaozhun tuifang shijian tongchang shi zhongwu 12dian. youxie jiudian hui tigong yanchi tuifang fuwu, dan xuyao tiqian shenqing bing keneng shouqu erwai feiyong.

Spanish

En China, la hora estándar de salida de los hoteles y casas de huéspedes suele ser a las 12 del mediodía. Algunos hoteles ofrecen un servicio de salida tardía, pero debe solicitarse con antelación y puede conllevar cargos adicionales.

Expresiones Avanzadas

中文

请问贵宾楼层是否有延迟退房服务?

能否协助办理延迟退房手续?

请问最晚可延迟退房至几点?

拼音

qingwen guibin louceng shifou you yanchi tuifang fuwu? nengfou xiezhu banli yanchi tuifang shouxu? qingwen zuiwao ke yanchi tuifang zhi jidian?

Spanish

¿El piso VIP ofrece servicio de salida tardía? ¿Podrían ayudarme con el procedimiento de salida tardía? ¿Cuál es la hora de salida más tardía posible?

Tabúes Culturales

中文

避免在退房时与工作人员发生争执,保持礼貌和耐心。如果对退房时间有疑问或特殊需求,应提前咨询。

拼音

biǎnmian zài tuìfáng shí yǔ gōngzuò rényuán fāshēng zhēngzhí, bǎochí lǐmào hé nàixīn. rúguǒ duì tuìfáng shíjiān yǒu yíwèn huò tèsū xūqiú, yīng tiqián zīxún.

Spanish

Evite discusiones con el personal al hacer el check-out, mantenga la cortesía y la paciencia. Si tiene alguna duda sobre la hora de salida o alguna solicitud especial, debe consultar con antelación.

Puntos Clave

中文

在酒店或民宿入住时,提前了解退房时间,并做好相应的安排。如果需要延迟退房,应提前与酒店或民宿联系。

拼音

zài jiǔdiàn huò mínsù rùzhù shí, tíqián liǎojiě tuìfáng shíjiān, bìng zuò hǎo xiāngyìng de ānpái. rúguǒ xūyào yánchí tuìfáng, yīng tíqián yǔ jiǔdiàn huò mínsù liánxì.

Spanish

Al registrarse en un hotel o casa de huéspedes, infórmese con antelación de la hora de salida y haga los preparativos necesarios. Si necesita una salida tardía, debe ponerse en contacto con el hotel o casa de huéspedes con anticipación.

Consejos de Práctica

中文

可以和朋友或家人模拟退房场景进行练习,这样可以更好地掌握对话技巧和应对突发情况。

拼音

keyi he pengyou huo jiaren moni tuifang changjing jinxing lianxi, zheyang keyi geng hao di zhangwo duihua jiaoqi he yingdui tufa qingkuang。

Spanish

Puede practicar el escenario de salida con amigos o familiares para dominar mejor las técnicas de conversación y manejar situaciones inesperadas.