银行业务 Servicios bancarios yínháng yèwù

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,我想咨询一下关于国际汇款业务。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng zīxún yīxià guānyú guójì huìkuǎn yèwù.

Spanish

Hola, me gustaría consultar sobre los servicios de remesas internacionales.

Diálogos 2

中文

好的,请问您要汇往哪个国家?

拼音

hǎo de, qǐngwèn nín yào huì wǎng nǎ ge guójiā?

Spanish

Claro, ¿a qué país va a enviar el dinero?

Diálogos 3

中文

我要汇到美国,大概需要多少钱手续费?

拼音

wǒ yào huì dào měiguó, dàgài xūyào duōshao qián shǒuxùfèi?

Spanish

Lo enviaré a EE. UU., ¿cuánto cuestan aproximadamente las tarifas?

Diálogos 4

中文

手续费会根据汇款金额和汇款方式有所不同,您方便提供一下具体信息吗?

拼音

shǒuxùfèi huì gēnjù huìkuǎn jīn'é hé huìkuǎn fāngshì yǒusuǒ bùtóng, nín fāngbiàn tígōng yīxià jùtǐ xìnxī ma?

Spanish

Las comisiones varían según el importe y el método de transferencia. ¿Podría facilitarme la información específica?

Diálogos 5

中文

好的,我需要汇1万美元,使用电汇方式。

拼音

hǎo de, wǒ xūyào huì yī wàn měiyuán, shǐyòng diànhuì fāngshì.

Spanish

Vale, necesito transferir 10.000 dólares estadounidenses mediante transferencia bancaria.

Frases Comunes

国际汇款

guójì huìkuǎn

Remesa internacional

汇款金额

huìkuǎn jīn'é

Importe de la remesa

手续费

shǒuxùfèi

Comisiones

Contexto Cultural

中文

银行业务在中国非常普遍,人们日常生活中经常会用到银行服务,例如存款、取款、转账、贷款等。

在银行办理业务时,通常需要出示身份证件,并填写相关的表格。

在中国,银行职员通常会比较正式和专业,会耐心解答客户的疑问。

拼音

yínháng yèwù zài zhōngguó fēicháng pǔbiàn, rénmen rìcháng shēnghuó zhōng jīngcháng huì yòngdào yínháng fúwù, lìrú cúnkuǎn, qǔkuǎn, zhuǎnzhàng, dàikuǎn děng.

zài yínháng bànlǐ yèwù shí, tōngcháng xūyào chūshì shēnfènjiàn, bìng tiánxiě xiāngguān de biǎogé.

zài zhōngguó, yínháng zhíyuán tōngcháng huì bǐjiào zhèngshì hé zhuānyè, huì nàixīn jiědá kèhù de yíwèn.

Spanish

Las operaciones bancarias son muy comunes en China, y la gente suele utilizar los servicios bancarios en su vida diaria, como depósitos, retiros, transferencias y préstamos.

Al realizar operaciones bancarias, normalmente es necesario presentar un documento de identidad y rellenar los formularios pertinentes.

En China, los empleados bancarios suelen ser bastante formales y profesionales, y responden con paciencia a las preguntas de los clientes.

Expresiones Avanzadas

中文

除了电汇,还可以选择西联汇款等其他方式。

请您提供您的银行账号和开户行信息,以便我们尽快办理。

我需要您签署一份授权书,以确认您同意此项交易。

拼音

chúle diànhuì, hái kěyǐ xuǎnzé xīlián huìkuǎn děng qítā fāngshì.

qǐng nín tígōng nín de yínháng zhànghào hé kāihùháng xìnxī, yǐbiàn wǒmen jǐnkuài bànlǐ.

wǒ xūyào nín qiānshǔ yī fèn shǒuquán shū, yǐ què rèn nín tóngyì cǐ xiàng jiāoyì.

Spanish

Además de la transferencia bancaria, también puede optar por otros métodos como Western Union.

Por favor, proporcione su número de cuenta bancaria e información bancaria para que podamos procesarlo rápidamente.

Necesito que firme un documento de autorización para confirmar que acepta esta transacción.

Tabúes Culturales

中文

避免在银行大声喧哗或随意插队。

拼音

bìmiǎn zài yínháng dàshēng xuānhuá huò suíyì chāduì.

Spanish

Evite hacer ruido o colarse en la cola del banco.

Puntos Clave

中文

了解不同的汇款方式,选择最适合自己的方式。准备好相关的证件和材料,例如身份证、护照等。注意汇款手续费和汇率。

拼音

liǎojiě bùtóng de huìkuǎn fāngshì, xuǎnzé zuì shìhé zìjǐ de fāngshì. zhǔnbèi hǎo xiāngguān de zhèngjiàn hé cáiliào, lìrú shēnfènzhèng, hùzhào děng. zhùyì huìkuǎn shǒuxùfèi hé huìlǜ.

Spanish

Conozca los diferentes métodos de remesa y elija el más adecuado para usted. Prepare la documentación pertinente, como el DNI, el pasaporte, etc. Preste atención a las comisiones de remesa y a los tipos de cambio.

Consejos de Práctica

中文

多练习不同情境的对话,例如询问汇款手续费、查询汇款进度等。

可以和朋友或家人一起模拟银行业务场景,提高自己的口语表达能力。

注意语气和语调,使对话更加自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà, lìrú xúnwèn huìkuǎn shǒuxùfèi, cháxún huìkuǎn jìndù děng.

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ mónǐ yínháng yèwù chǎngjǐng, tígāo zìjǐ de kǒuyǔ biǎodá nénglì.

zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ duìhuà gèngjiā zìrán liúchàng.

Spanish

Practique diálogos en diferentes contextos, como preguntar por las comisiones de remesa, consultar el estado de la remesa, etc.

Puede simular escenarios bancarios con amigos o familiares para mejorar sus habilidades de expresión oral.

Preste atención al tono y a la entonación para que la conversación sea más natural y fluida.